|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># h$ F6 J& j$ G$ Q$ g7 o
< ></P>
" {7 \+ a2 ?' s: Q< >down by the sally gardens </P>
- C* O, m8 q" x ~9 i7 D< >my love and I did meet; </P>
) P( z* r8 q: h) F< >She passed the salley gardens </P> B/ B e6 n8 m0 D
< >with little snow-white feet. </P>' @9 t6 f3 o) t
< >She bid me take love easy, </P>3 a l6 w' b! `# n
< >as the leaves grow on the tree; </P>
* C0 a& s; L$ y" P# ~. _% G( m< >But I, being young and foolish, </P>
( Y; q- z& H9 y4 T; L8 M, K1 M< >with her did not agree. </P>1 S0 U u# G8 t) g/ ~3 j- T
<P></P>2 W l9 S7 N: t% g t
<P>In a field by the river </P>
- a( c- {, x( p. U( X<P>my love and I did stand,</P>
# K4 @! n! w/ ?# K) |' R: p9 o<P>And on my leaning shoulder </P>% H$ y1 E! J. z3 l9 ]: D
<P>she laid her snow-white hand. </P>8 r5 J# ^# o6 C6 S+ @0 ]$ {( {
<P>She bid me take life easy, </P>
9 p1 b( J [/ K( w3 n2 U9 I<P>as the grass grows on the weirs;</P>
+ ?, S! n* E( t& P5 ]* k<P>But I was young and foolish, </P>
# A* i0 q, O l' {* Z" l6 B<P>and now am full of tears.</P>
8 b+ J( R/ }! Q- T- N4 z; A: w
2 T1 h# ~# B& i, b1 N/ i[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|