|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
8 I2 k3 j3 t0 j- \& n+ e< ></P>7 A3 h- M% H+ H( S
< >down by the sally gardens </P>8 O3 t! x" p% o, d3 |7 ^
< >my love and I did meet; </P>
! Q. n; W7 S6 [: @1 v9 T+ O< >She passed the salley gardens </P>
+ Z1 X p* T4 ?" I8 H< >with little snow-white feet. </P>
0 X2 y. f# {" D8 f- m& P$ {< >She bid me take love easy, </P>! k4 ~* {7 t" `2 C2 R v
< >as the leaves grow on the tree; </P>
0 I$ M0 A. ?* R3 C< >But I, being young and foolish, </P>; n8 a6 O. B. ^, o2 U
< >with her did not agree. </P>
+ n; [- f5 }5 V% L$ l- D: G: D<P></P>
+ j3 [+ k! q% f<P>In a field by the river </P>
1 }% @6 s' P h7 F2 p; h3 l( r<P>my love and I did stand,</P>
$ z* d, @4 T3 o" I4 n# l<P>And on my leaning shoulder </P>7 i3 a8 Z( M" ]# ]
<P>she laid her snow-white hand. </P>; Q, l7 @& J$ _0 c, C) w3 B, R' M
<P>She bid me take life easy, </P>
; R g# K& U/ b2 g6 V<P>as the grass grows on the weirs;</P>
; P# g( Q \2 P9 [( C3 y<P>But I was young and foolish, </P>
' r! |# N9 p+ E/ P m- z<P>and now am full of tears.</P>
8 @2 e& D" B; R/ F E0 j; _+ s' U9 G. D( E9 ~ R# g
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|