|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
( _- G2 c# e% U6 O< ></P>: a: D+ b( n% E: C% W: ^
< >down by the sally gardens </P>; ?6 |2 B7 I$ {3 t; S
< >my love and I did meet; </P>
* g" ]1 e) z' z l' A/ _9 L< >She passed the salley gardens </P>( | F3 x& Y+ j
< >with little snow-white feet. </P>! G7 q' }' z' j9 x' b
< >She bid me take love easy, </P>1 n% H! G- z' F5 G2 S5 ~- H6 g. _$ G1 j
< >as the leaves grow on the tree; </P>/ |# p4 w% C+ U
< >But I, being young and foolish, </P>
" N8 {# W6 S2 o* q% y; \< >with her did not agree. </P>
1 j$ Q: J! p: \- Y: @<P></P>
3 \: [0 w" e5 S: U<P>In a field by the river </P>
5 z( e" [: v1 H2 Y<P>my love and I did stand,</P>7 U. {) c& W! m% q3 A* a% R
<P>And on my leaning shoulder </P>$ b# t- g# q. V9 T+ R3 n
<P>she laid her snow-white hand. </P>
7 k2 H. T& S- k, @<P>She bid me take life easy, </P>' i9 t4 s1 x- ~% r/ v3 T! W+ s( ]
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
) K$ i1 N! ]) b8 J<P>But I was young and foolish, </P>) E- D% z& @1 o+ G$ J2 r: u: |) x6 f4 X
<P>and now am full of tears.</P>! ]: u: m$ s! L8 l3 }+ n
+ J* n2 d8 N3 `5 Q3 Y' l& x0 ^
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|