|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
% n: z: D0 r/ _2 n l* i< ></P>
- P5 A- U* q- o% T) [" _/ k" K< >down by the sally gardens </P>
8 }$ |2 E; z7 y% G% Q/ B# ?< >my love and I did meet; </P>
! y$ B! J# y( k< >She passed the salley gardens </P>! g! {$ {8 L6 H% h; s
< >with little snow-white feet. </P>1 y) ?& |; P0 Q/ ?: I7 B
< >She bid me take love easy, </P>
1 T* ], [8 e3 K* d< >as the leaves grow on the tree; </P>
& M8 }+ Q' c G* K6 K< >But I, being young and foolish, </P>
: @) y7 H: E& `1 Z3 W< >with her did not agree. </P>1 l0 m8 }' ^4 ?; u
<P></P>
0 y9 U' [2 n+ }4 z+ G6 \6 J1 L<P>In a field by the river </P>
0 |4 ]% o# L2 n' \, ]5 N1 M3 \<P>my love and I did stand,</P>
" `. J5 {( k4 g3 p<P>And on my leaning shoulder </P>: y6 \; W. _+ q% [
<P>she laid her snow-white hand. </P>
1 m0 v: U& C, ~9 P' |: d<P>She bid me take life easy, </P>
9 Q4 f! s) p# ]<P>as the grass grows on the weirs;</P>
7 {2 Y1 m$ z2 e. ~<P>But I was young and foolish, </P>
& {7 U/ E5 l0 W" d$ g<P>and now am full of tears.</P>
/ E' }- f- t" G
, `5 E4 P+ J$ Q* s[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|