|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>8 `0 \/ }! [: w3 U
< ></P> E& X/ P. t O& W: Z
< >down by the sally gardens </P> [9 w5 J* l+ C. Y- ]1 |
< >my love and I did meet; </P>7 t' F$ {5 I+ L/ J
< >She passed the salley gardens </P>: B8 a6 C9 X: M# ]: A+ }" Z
< >with little snow-white feet. </P>+ U/ @0 Z0 c2 x) K! z5 D# w
< >She bid me take love easy, </P>
0 C" A2 j* b F$ Q' l# n< >as the leaves grow on the tree; </P>( N: e _# ?0 r! a/ n. K6 h
< >But I, being young and foolish, </P>
6 x8 ?' s& s, |* E' C) ~& F g< >with her did not agree. </P>
% T6 c! [; r' U/ g2 c<P></P>/ |5 I! b; {+ j/ l6 p
<P>In a field by the river </P>
* H1 X& Y; d7 t* q! d( N<P>my love and I did stand,</P>
$ C! N e! o2 j<P>And on my leaning shoulder </P>3 { @) O( F* T. X4 Y
<P>she laid her snow-white hand. </P>- s) O! j' ?2 s* r2 z" R
<P>She bid me take life easy, </P>
m9 h, U' R' N& `% J5 ?6 y<P>as the grass grows on the weirs;</P>' s/ r: y- n0 X8 g
<P>But I was young and foolish, </P>
, s. k; k, z" q1 q5 z<P>and now am full of tears.</P> Z2 L( X4 I6 D }& V/ }! D! |
3 F4 j" ^7 ?9 t7 ?3 R7 K[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|