杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25711|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
# D& b. W4 }: a) O娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 & N7 o4 Z. S/ u7 Y' C, ?/ F

3 B* Z, W0 [' Y  p今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 7 E9 p+ j( H$ B+ K
2 M8 T6 ?+ h; d0 W, g
Un signe, une larme,  
: X8 t: Z5 _: @* R; b) n面对暗示泪成行,
  
& K) g' L% K9 O) X4 Tun mot, une arme,  
1 q! j: i, U) G" l; W( f听话听音心已伤,  
3 `5 A7 W" ~7 ^) [( ^nettoyer les etoiles  $ @6 R4 ]( u, ]* {
可怜春心枉陶醉,  9 d! u) ~/ e8 v: m
a l'alcool de mon âme  
# \3 g& ^! r7 v7 b清心拭泪抚情殇。
0 m  s# K' U3 I" N% N0 PUn vide, un mal  
7 ~% Z% N. i& k% j阵阵空虚成悲伤,  ' Y. p: m. }9 h9 e: e
des roses qui se fanent  
) V$ w/ k) Q' w- Z7 i) p* P" p) `朵朵玫瑰已凋相,  % z0 B; b7 A! s& _$ Q  ]
quelqu'un qui prend la place de  
% I, V) {* x4 u  o! M) W可叹帅哥作异梦,  
- l/ D8 {, J, k' Oquelqu'un d'autre  
6 Q0 _) K: h# v移情别处负心郎。  
% W9 m7 B. O; g+ bUn ange frappe a ma porte  
* \% R2 ~; z/ ?6 I4 c3 Q天使欲敲我心房,
0 O( b0 J! ~6 x/ t' c! }% I6 I' BEst-ce que je le laisse entrer  
2 @$ S1 i/ j+ I+ C是否开启费思量。  
0 I/ @1 u9 A1 L/ q$ E# ^Ce n'est pas toujours ma faute  ! ~3 ~8 x. ^3 F& T
纵然往事消如烟,  - V$ n& _0 u8 i  |
Si les choses sont cassees  
9 W& b! U, ]9 P: m1 [& S& W岂能怨错在我方。 ' K; F# m: ]. Y, G0 j: H, M0 Q: U
Le diable frappe a ma porte  1 H* d% j& [8 X
魔鬼亦敲我心房,  
# u% [8 m; ]. c8 |; E! uIl demande a me parler  2 \2 `6 p' {/ X5 x8 u5 n
信誓旦旦诉衷肠,  " B; ?0 ^& Y5 g4 C3 I9 T. j9 A
Il y a en moi toujours l'autre  ' y2 I) E+ V  l& I" d- A0 N3 ?- f
在我眼中都一样,  
& g2 I" |8 v6 j0 |0 W3 n) U$ ^Attire par le danger  . p. c& n  H& d+ |0 h- \2 @+ w% M3 t
皆如虚情负心郎。 ( p( `2 r9 J) a0 _0 W+ x
Un filtre, une faille,  
8 Y6 }/ z3 ]) ]$ i- h7 [) z次次经历遭心伤,  
8 X3 }( A+ J" m; Z% S! N  yl'amour, une paille,  # f# f6 A4 [$ L& g$ Z' J2 k
次次恋爱遇痴郎。  
0 x1 f- E0 F2 t6 |7 jje me noie dans un verre d'eau  " e. S" T1 f" s. F5 U
手足无措苦惆怅,  * U4 C# }& N3 H( i8 ]& }) a
j'me sens mal dans ma peau  6 S1 h. D! U- ^% R# Z/ g( }
长歌当哭断柔肠。
5 ^# p( |/ V6 eJe rie je cache le vrai derriere un masque,  3 d% i' ^8 G3 ?3 k$ k8 p
笑傲人世弃虚妄,  
: ?. E: f$ Q0 \# \+ h7 Ole soleil ne va jamais se lever.  / q& d/ V$ k! e: `) |* I
心中太阳未露光。 9 }0 g5 [' V6 A% S
Un ange frappe a ma porte  
) c4 T% ]" D& i: T7 A天使欲敲我心房,  ; {6 L+ c2 z7 z
Est-ce que je le laisse entrer  
( ?% v: U. r3 Q* t2 Z是否开启费思量。  
+ y9 L4 l+ V, q6 j" ICe n'est pas toujours ma faute  ) [; e! j( K' R( m
纵然往事消如烟,  
! I+ v  g" [) f7 O# ZSi les choses sont cassees  , e; S; J! w( ~' K
岂能怨错在我方。
$ F3 t: w+ r9 Q% H0 c1 d! V, zLe diable frappe a ma porte  
+ Z7 C* c; h( b# s+ B$ Q) y6 j魔鬼亦敲我心房,  
& F5 |6 ~. ^7 K" k9 S0 b8 U, f9 OIl demande a me parler  / |+ \+ ~& Z4 @( y) m% ?
信誓旦旦诉衷肠,  
3 t7 o+ h# x5 l# EIl y a en moi toujours l'autre  8 v0 N2 M- G* x- p/ s2 a
在我眼中都一样,  , S& ^9 X! W6 @0 @( e/ f% u' S5 Q8 K
Attire par le danger  
7 P1 Z& }; t! V皆如虚情负心郎。 5 n2 t# n' P3 v8 i* k
Je ne suis pas si forte que ça  
# F% _4 T+ i, P  W生性并非志刚强,7 I* q1 X# ^1 g1 e
et la nuit je ne dors pas  * R& F6 r% _. @6 {' y0 Y
辗转难眠夜漫长,
3 U/ [! q' [5 Q  ntous ces reves ça me met mal,  & M9 ^7 n  _# ^+ y& s% j
历历往事把我伤。  
6 _$ z4 ~4 k0 I* C  K4 D3 y+ I" sUn enfant frappe a ma porte  6 x2 {3 t* l, m* ~
一位帅弟敲心房,  9 {* c$ ?: F8 q2 ~2 ~4 {8 O
il laisse entrer la lumiere,  
7 U" n: `5 `0 Z) Z: J5 k6 ]! f& n射进一丝希望光,  
8 W; R0 Z/ i- q1 R; W# bil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
3 v& E  ]" p% P8 [# e) s目眩心颤山海誓,
* i/ B3 X- D1 y5 H& @6 h# c9 s* ^et derriere lui c'est l'enfer  
/ Z, l( a0 G4 Q- s0 P& j1 Z5 t风月过后梦一场。 ( _* F2 {4 G, N
Un ange frappe a ma porte  / I: `: S( ~& W% y+ ^3 V
天使欲敲我心房,  & h7 X5 R% j! D& w- e: Z5 z* Q( p
Est-ce que je le laisse entrer  0 `% x5 ~& U# `+ R5 T' ]" J1 u. I
是否开启费思量。  
; Z' l0 K9 n6 xCe n'est pas toujours ma faute  
* K& G8 o% G" Y# U3 x纵然往事消如烟,  $ p" Y" _  @" D9 p: g0 H
Si les choses sont cassees  
5 V; K0 O- L6 W! g, D岂能怨错在我方。  4 L2 j4 Q. B/ q8 k( |6 Y1 L# Y* `
Ce n'est pas toujours ma faute  0 Q1 ?: V- q+ x2 a
纵然往事消如烟,  4 x' |2 W3 y) }0 D) r
Si les choses sont cassees  
8 @. H. K6 N( g+ L岂能怨错在我方。
  P% @8 j& X' U  |* M* b+ {Ce n'est pas toujours ma faute  
# \! a( k5 V+ z- u! q: O. L纵然往事消如烟,  5 m, X7 u# ^3 `) k6 v0 L4 Q
Si les choses sont cassees  ) u. X4 J7 \: j6 y5 f( j) Z
岂能怨错在我方。
2 K2 o8 E* m- A. W6 ~& G
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-23 04:25 , Processed in 0.051733 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表