杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26683|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

; [8 M% p& V) B+ X" M7 \  n  A4 ~, _
4 e, l# x) ]- |) E. I9 m+ hIt being in the springtime and the small birds they were singing
2 Y) q5 k3 j$ {; S2 b: ?/ n- M那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 5 M' M$ V8 W# U
Down by yon shady harbour I carelessly did stray : L% _0 N, |' A, m# ~. N8 _' Z0 \
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 6 c' j% X  o* ~. k2 e- {
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
$ V2 ~; [3 u- B0 e  O  D- F画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ' Z! U. s. p9 c. Z$ |
To view fond lovers talking, a while I did delay 1 r7 n, _' d$ {, B
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
# y! s7 I  Q% u+ c; z! e2 QShe said, my dear don′t leave me all for another season
( d5 D5 {: [4 S2 V7 L1 e她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
; w4 h+ ?5 f. z5 Y  p* @0 MThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
: T( G" a- T$ {$ n- ]' F& z虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
8 G7 a0 Z" Q3 ^0 h: |( n5 P, sI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation* y! |+ X3 d) q
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
- G' B4 d+ b2 I# K' FAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ' B- r: c' e* F9 ]
我对神发誓,我永远都不会说再见
7 M/ R4 [0 E% q+ n" V$ tHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 4 M; \0 M- f2 q3 B" H; c
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 % X* G0 j8 Q4 ~; P( n$ M
You know I love you dearly the more I′m going away 9 A/ D6 I: H7 V  }
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
' O! u: B) |6 y" z$ ]% F7 SI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
/ Y0 ?0 S8 o& m6 q: h" G# w我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 8 C8 @2 y3 F# j0 u0 J3 q
To comfort us hereafter all in Amerika y $ F1 I1 r( F& D2 W4 _3 {% C/ Z
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 & K1 d. U" Q+ q8 a
Then after a short while a fortune does be pleasing 7 N" g4 n/ R' X- L$ `% o  w0 ?3 V
不久以后当一切都已经平息 - K) C" P' l0 R5 _" `0 B$ I
T′will cause them for smile at our late going away
& l$ ~! R$ h# ?我将让所有人都因我们这次离别而幸福
; u& a# U: I& W2 j- |) T# iWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory3 L& M6 V3 A: X# o
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 7 m2 S$ u8 Z* F' S8 [
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 2 }. r8 v2 ]1 T& E5 o
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
9 v% u. W- u/ a$ z4 M$ x9 MIf you were in your bed lying and thinking on dying
4 [3 c* \" V: I7 [如果你躺在床上正思考着死亡 " e. [6 I  p8 j2 z- r- s: f/ I
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er( N% l, `+ ~; G/ ?4 t* n( n) c! m7 C9 m
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ) P# \1 D5 C+ t1 B1 E( y$ `5 J
Or if were down one hour, down in yon shady bower
0 ]9 D: ^+ p8 ?7 W! r* i$ `* s或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
( N4 m5 o. ~* {+ p6 b. |Pleasure would surround you, you′d think on death no more
3 G1 J; }( t2 \7 x$ ? 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 9 Y7 y5 |; W; x$ w6 p6 ^) |
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 8 s$ w$ ?+ k% W* K; @
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 # p0 w1 B! e/ z* ~5 s/ W4 V
I never thought my childhood days I ′d part you any more $ ~8 l' W  l% _- f3 q
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
1 h" [" u: L8 WNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
/ M: S8 ~7 d! R' K& r; m( Y而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 : a& K5 _- b& ]
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 4 J' d0 @8 a* U5 L
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行5 u) T: N! k; f: {; @- ^8 `1 ]+ a

% l+ L/ u+ U8 H9 n+ MCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
8 T4 F' {1 v. H5 @1 y' E5 c0 ~
$ l) a: P' v( j) }( Y; O. Z8 _7 U2 ~% O
: x! x8 I% u. k9 N爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。   N  O! X- t0 w" D/ [6 a
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 8 s& y$ H# T+ ~

! G+ l4 K! g% n$ ?, \+ L5 ]Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
. ?+ I* }3 s/ V6 T: E6 ?  P7 \+ A3 D& X% O; S9 d3 I4 E
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
( D$ @0 j! X  p) v
1 T8 t! G; P0 n: E《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 6 x; g( `) [$ t  ^( S1 l
$ ~) z+ T1 W4 T* R+ E  X& _! M
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
4 S4 w' Q  R% O4 i6 l" y' ?' A3 g2 m& d' ^- r! f- Q1 W4 n, [1 }
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-12 05:02 , Processed in 0.045048 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表