杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30269|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

% ?. K/ ^) W4 w6 x! v/ u
6 s$ ~' b7 K5 e8 _9 t9 OIt being in the springtime and the small birds they were singing
9 @! F1 m  t- g! g6 L那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱   ]/ S& m" y& h; d2 P  r4 \" W1 `; G* l
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
7 Y" c) `! I: B9 F沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 / k9 {# Y; Z; Z" j! |3 M
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 3 }* d% T/ z/ U8 s7 [( n4 A5 S
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 & o& h$ i7 s0 J( Z$ ~+ p' N7 u
To view fond lovers talking, a while I did delay 5 q( s1 \  U- d+ W2 F) Q" G
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步   |2 A9 r5 k+ G) D, t) e1 K
She said, my dear don′t leave me all for another season
! R' O. z4 K0 \, G她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 : V- y; D; W! @9 d! k2 T/ n
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
8 ]* c9 h* f/ E- C7 Z- u虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
3 F, {; v) `; l3 ^7 d( @9 }I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation- X+ l, }2 H4 d1 ~: n/ B  W
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 5 y$ Z3 z9 m4 L2 a) c6 g
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
9 U: J7 d( o* h/ p, h# E: Q0 U我对神发誓,我永远都不会说再见 $ {/ s5 K0 r, }* ~: y7 N
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
& N" ?2 B1 D9 k& U# k, S他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
- @! n- R- D, |) b) iYou know I love you dearly the more I′m going away : A8 U- _& `1 d9 M
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
1 K) ~5 i; `  y' X! _; X4 jI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
1 ~+ m5 T8 t; r3 B  K) _我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 6 g# m& P. z3 h8 G+ D
To comfort us hereafter all in Amerika y + ^  e- e! e* U' U
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
5 c, E( N4 j; v3 _% O  K9 G" TThen after a short while a fortune does be pleasing 2 I# _- A6 {: p) m
不久以后当一切都已经平息
" ?, u. I$ Q/ [$ ^5 y) cT′will cause them for smile at our late going away
( t+ R. j6 k" [! w) h; h我将让所有人都因我们这次离别而幸福 , W% \$ P$ |+ e, H9 s
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
! E1 _! g3 R: @$ Y% ` 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
/ }9 b/ [* ?( a* ?( t  KWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 7 Y0 u% G! s1 H4 q# N7 ^
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
  @) ]  |, ?8 wIf you were in your bed lying and thinking on dying
" n2 l: r4 d- \2 L7 a; ]如果你躺在床上正思考着死亡
" ^1 l- N7 E- k( D0 G$ oThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er+ H1 v2 I  F0 r) @8 t; r1 S
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 0 k9 n; W* W. v* E. C6 ~
Or if were down one hour, down in yon shady bower ( Q$ T  Z% l5 C2 p# Q$ Z! Z0 F/ b
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 2 f' {$ r, R# e, M" L$ ?. j1 e
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
$ v  F% c3 b5 f- S) w( B 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 $ |! B; d0 b0 e/ g# I) s0 V+ b$ e
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
0 J! x3 O% M+ |  e! ~) I8 U所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
2 F+ @$ }' v4 M/ ^' }. ?" j& hI never thought my childhood days I ′d part you any more
+ f4 @: C) ]6 A4 B我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 + ^5 O8 ~  M) E" L3 Q) ~
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion ; O& B) Z- X: x
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
8 s" |0 H" O  OAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore / I* k* e4 u* C& I+ `% _
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
. _" V- m) L# b7 @3 q1 x7 Y! A# l7 M- b: Z
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 3 m5 s, o2 X) R& V- Q

. U3 ~# n, I) l, u! r3 F+ \  ~# w  o1 T0 a
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ; @; g  Y1 N( g' e" t1 Z
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ' \9 _( ~8 x( _  S7 F$ _9 H
  g7 x' I7 ?4 y2 }3 J. O; M
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 + O' n7 ^4 n7 T6 F8 _

9 o  J( {/ O9 @14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 6 w; F/ {2 X: n
0 M  ~4 ?6 C( ?+ M% r  v
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
0 D0 j; {3 f5 R# |0 q7 }- q' A2 ]  B' c  }; P
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。. Q; @9 \& J0 d# {
0 F$ f* h4 U. V$ ~, _8 o7 ^
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-5 10:40 , Processed in 0.050512 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表