|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。3 Q: b1 j4 Q3 V/ x% _1 s+ @
U7 O- J' O3 j, x6 H+ y$ P4 kA 5 R( {% h( c( B3 \+ c) U# m
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
, ?# N4 j' c. uAhan gen 晚餐
' y. v+ M# e& K( B5 ZB ' d+ ?2 V5 s0 R- r9 Z+ m
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 2 s5 }9 k6 x7 ?2 G4 `; @% \! h
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 , y: s: f" ~ i7 E2 Y J
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
3 w J& T# ?9 BBia 啤酒 Bo(h) 煮
3 a4 c! e3 b9 x* _( ~Bor bia tord 春卷
3 s! f' `: i3 l4 C) v# QF 5 B+ m- [0 I- A) R, S
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
$ b7 D4 _1 o( WG
/ K5 |% W" N/ I W8 i8 ]Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
P/ x( S3 v% ~, x' OGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ( m/ V. D0 z# l2 \# d
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
7 n; P9 h( L8 l7 ^# G% Z; pGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
) S: ~( \. K* n, g( L% T a/ g5 NGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
9 ?! H1 ~: U6 EGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 * b/ d' z& W0 ^
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
* I4 l7 ?4 G- E# J y M. FGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
3 Z1 T9 W# M9 ?; [! YGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 8 l- j$ t' ^3 }' ]* f8 f3 {5 J
H
2 C- v5 O/ X: @Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 4 O: O* p9 @0 E, [) T& Q0 n
K
2 c7 u, Q( S) c5 [* E. ZKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
' E. E9 |' ]& h2 {( p* f& b4 e4 A# aKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 % s, v" y* f- K) R3 C2 ^: P; z
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
% I5 U6 }) }7 J# i4 i: F# oKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 + f: J; W5 k& n1 `* Y2 [
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 + n) H |& {; f& ^$ l) U/ b2 q
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
; F+ E( Q# E6 j8 a5 c& [Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 " N, C! i& |. I( B8 U2 x2 M
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
! [; G- g# w1 {' F6 j2 a1 kKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 1 b4 t4 a8 ?, g1 [. W5 _& B* C
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
% y+ J. n& R# [# PKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
! R# X% K8 }8 r) l9 G+ jKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
! U5 B e) Q+ K: U: x6 [Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ! d( \8 [' ?0 \! L: c% a. d. Q
L 1 P8 E6 @% M6 T; k, z7 q
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
$ c) p; I( Y ^( ^0 V# [- _, NM 6 k2 Y6 ~, e, q* Q# R7 L- g% c* r: n
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
7 u* G: Q! r- K; UMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
" m* K& }3 l, [# PMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 # S' u+ M' W3 h" e
Manao 柠檬 Man farang 土豆
! K `6 i; H s' ?1 d1 c: FMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
- E7 m& d- _% WMaprao 椰子 Med mamuang2 H1 R/ z4 Q1 ^* ?6 k
himmapan 贾如树坚果
$ g$ X. D0 Q& f" B( n0 EMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
4 V9 K1 O" Q4 `$ z4 d! tMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
% m) @( f7 a& aMo satah 猪柳
9 F. F% Q) S# X# y/ zN
6 l7 A% T: W6 m4 k6 eNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 * W2 j) C' j3 y. t6 O; k0 m3 u
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) / [- A) J3 f% x. R% V6 a' U/ E
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
2 v% Y: f3 q- R7 YNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 8 W9 y7 Q9 k, |% l
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
: q5 C1 L: t, p8 `/ INuah 牛肉 8 l" ^8 r3 \/ [3 R
P ' d' u: P K# d1 h4 b7 K" d
Pad phet mo sei" N& s& [7 T' m9 v7 f0 }' ]0 r
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
6 l* o) z% N3 e3 o5 sjao 牛肉拌绿豆
5 A, z0 R, H1 C0 D4 J' e! kPak 蔬菜 Ped 鸭肉 6 n$ R0 E$ ]1 J( m
Phal thai 炒面 Plah 鱼 + N. J0 Y b' _
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
0 q+ W/ ?9 A! @ B; \* {Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
! d4 |3 J& g" o7 s0 B' a# l: j. HPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 1 m) X4 e$ |4 o. ]# L* `4 _
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 3 ?. _) n% C( Z5 o f4 f* U, k2 ^
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
3 ` Y5 G6 \) P; J8 g2 A! M0 @6 IR $ U5 O2 L. \# y1 l: L
R Raprathan 吃 Roohn 烫 : Q, K: _4 m3 X' C3 g& Q: P
S
! j! X* N0 t LSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 7 D# w+ T, J. L7 \% s' @
Sie juh 酱油 Som 橙子
) \- t! q/ C& F3 N; u6 ~0 p5 XT
) h' F5 ^3 K' P& b% l" V' a: j. ^Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
" T# p; \" h) G) XTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 6 t, @+ a8 J/ c+ R
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 6 `: ]5 J- {, I* A) U; S
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
7 F# D& K6 I5 z9 FTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
5 U7 u( ] f" PTord 烤 Tschah 茶
0 ]5 p& j- |1 H" I: n/ LTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
# I' p+ X* F! ^! ?Tuna 金枪鱼 1 v' X; e7 {, q! }6 ~
Y % ^4 g$ _9 c( q5 ~6 v) ?! s/ ?/ t
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
: U" r$ m$ U. E+ NYen 冷/冰 |
|