|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 q- e* J3 H& q& }: V6 |- A% D; U) ~, s- V7 b9 G4 L/ J
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! S0 _: |' ^5 b# i( n1 F% K( \) C. j: i& j1 J% ]1 u/ b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% k- a( M1 Z; R2 @5 U7 R1 I) y; i5 }: g( k7 T
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: ^9 L* J5 l8 B, I4 p1 M( X! q, w% B5 c q9 r8 z; i$ E7 R1 \. u- M
苏:时机正好?: }* b& K1 N* v
3 d5 x" Y' {- Z! F' J7 o
张:是。+ r# @$ a6 a4 B. p
& l* X+ Y+ L' l! V" f* M
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ ` A& i9 ^! \) T% c
B2 {9 P. ]3 w- u" O W4 J
博:公使。/ G% W% i9 p* h4 ^" x6 w) J
2 m: \" w2 ]1 W
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! W4 H1 O+ O' d! t- C8 t
5 g( U5 m& r4 F: } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ m2 W" v6 e% Q2 E$ J/ O; F4 y0 y6 D+ u! E" |: S
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 _% ]# | K0 T; [# ?2 b* d) c: }- P. P$ f1 d' K
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" B1 @" ?3 c+ m" U& J) n |5 E
B/ I$ n: N& d4 }- z. F# l% o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 g1 i( a% a2 @
, J7 v! C' N' ]6 B
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。 U" A6 A" J$ }
4 D0 o/ y: l8 B v8 r# G9 H
苏:哦!3 x6 D- q; H! P$ s' u
& U0 K7 x4 M; o, {/ }- y
博:这位是真正的职业外交官!哈……
& n) v& [" g+ ^" x' V$ o$ }# w5 P6 V& Y- X3 _: c9 M) j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& n; u% i% j9 O/ N* ^3 R% d! |8 O/ \/ L3 w: B( Q
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: ^4 h/ P! a3 r1 R) n2 n) }9 M N% U: y/ T1 ?1 x6 v- b# L2 t+ Q* w
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 L0 j$ q6 B: }1 {, i6 b7 V
4 g, O- e9 ^& C2 o# X5 B, D- ?
弗:是的,说泰语。
( h8 _0 m# U% u. T' {% J# M; {* r, V& V; D
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" v) n+ I. w) _, `% \7 ~
/ a1 y) l5 y C 博:还从来没有吵过架。- }' n1 ?0 A1 Y8 @
$ C3 Y( {. ^1 |$ B* {0 Q" l) |4 k
张:是,从来没有。7 R8 g; G G! D
" x- {$ Y- Y/ }2 `9 R 博:用泰语说,就是“还没有”。
" v2 r0 v+ t X! y' S% A
5 O6 D! L) [ ~' y! r( `: _ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
7 E2 X8 B+ Y! L+ N9 p9 k) B. M
& e+ N8 E2 J, F) Y l! \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) ~& H( j& S! I0 a
7 z: ?, b' {" F 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 X* }* s, N2 N0 d1 J" r* I. F* o
4 f) q1 G" v* e2 m 博:从来没有在那个时候见面。
4 G8 H1 R4 U0 G/ k% q- @; ?
7 }# V, M9 {+ b# S6 c' s) P 张:哈……
1 i) o9 M$ L- Y/ H/ s
8 ^7 A+ ~' d. o) K) A 苏:尽量避开,是吗?
; }0 A8 r- ?/ {. X# w. ?$ E+ b% a1 ?
博:避开。避开。 U1 y; f5 B, G* N1 |
. h) O; j) A/ b7 F) X% { 苏:那英国呢?
2 h, A# u6 y9 n# r0 s% d! J8 S# m: r1 Q3 q& R
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
2 \1 i) ]! I& l5 d+ N# w& p/ Z; |8 ?! K L
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, T0 z' p8 B: G7 i) j) u
: {8 y1 @( S4 {. p0 o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 d2 q2 v( g J7 t/ n( b# d
0 K3 Y% g- ^/ i$ r9 A 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 r9 {; q8 _: O) A7 x; t4 f
$ y- ]' \7 t2 x" ^$ T6 A J
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 A* z5 b g- {9 G+ D0 o; v4 |" f" U7 c+ E' g6 t4 V ]
苏:那作为朋友,会怎么做?1 m( }& l3 G7 U$ |7 [) S
" ?5 |% F6 w& Y0 x/ R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 e& O: o/ {4 J5 f# D$ i! q1 w; P, D; f/ c/ T6 L4 f" h# m
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& r+ D/ Y/ d' e0 X9 @- e* A* D
1 x! i: {# M/ F2 u5 ?$ i 弗:是的,会交换意见。
- y: L2 P! m7 V: n1 i9 @" m; V/ n
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! y1 D; K9 q1 O5 p1 |3 l. u h+ o7 d- j' r: {6 y
博:没有困难。
# v$ ~! d9 Y' i1 U
1 q8 w5 Y- P o% d" e 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
% k& Z& B! S( c9 S5 M3 ?
+ t) X9 x: C4 `/ K" w 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。5 M) q0 R) p. b( l
* S8 L$ r! ~, y) C 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 v3 g7 ` w* r) Z( l/ r$ W
" `: K: F& }/ I 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
0 F9 {9 O$ a0 B; }0 W2 p9 M$ l' s. \6 K' _. P. y6 O3 [. ~
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& I2 e) Q- {* W: B7 [; O4 @; t
. \ q, I0 z" | 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: h2 j3 n; X8 u! V! w3 }
6 @% `( J) J: E$ m; i b 弗:我们必须保持中立。+ X# Z0 e- W# e" H7 t" B. h
, J: X! w8 U1 e. ~9 G 苏:始终保持中立?
% m+ n- \* g) T4 y# x
# O: z& t: E3 Z; W2 p6 Y) l1 E$ F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 s& o. u2 u! ~' \1 D; |. q! r' S; v+ q+ m
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& U" a7 ]3 z7 N% w9 O
/ O# a# |. V! h U, j
弗:但我们不理解啊。* x" {$ U+ x' `3 N8 _: G( E+ d/ c
) l1 w5 }. H( }. ]9 g5 w' K
苏:不理解?4 S9 w$ h9 X( L5 i4 d
9 j' Y1 |% K" E' m" P8 b- r* O3 A 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 E1 h( n' t# Q6 ]% G" @! r
" V' g+ {- u$ H- y( @" @1 I# D
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 V9 \4 M& _0 ^
7 o2 i- [! r" |+ U' t7 ^" V 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: |2 f; s, s9 S3 s
( Q5 k0 g. Z, M8 [7 r" @ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 M7 H9 G! J' [& R5 }
7 _* `/ P4 c! w9 y7 C
博:这要取决于“祝贺”的含义了。& K; h0 y' T) s& y
0 N' A5 F- A+ m% w) N
苏:中、美是同一天吗?9 x U) D$ P. }% b' d3 ?
! T1 i7 w" l1 n1 m' e6 s% x 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?' h/ T0 y$ X3 ]; W% \
9 r' t5 \( _+ x% }, w. q 张:是。
: x! i8 G6 ]' g; ~" X4 ?
- R# U5 Q% d) D v 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( @+ K/ c g& @
! l ?9 b( W4 I, C" e4 W
苏:张大使介意吗?) J# A& t1 h/ e5 p
( N9 D8 t! m2 c* W
张:不介意。
2 K G. X: E, L4 v1 c3 e# B
6 b5 M( b- c: x3 Q; T+ i$ @8 d 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) B% Y5 k. H9 E O, W
( `2 j0 y+ D" u1 g6 f. F! C 博:苏提猜,不要想得太多了。5 S, Y. L( y' m- U* E
& i3 d6 e: D }/ G: i( k
苏:泰国人这么想。- V/ S2 z- f1 R! @- h
6 b3 z) N' b* n. I& _' ^% E 博:我们不这么想。$ @; d: K! y$ s# w
2 W0 e: q8 U: \6 e 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。: k: M: Q7 N8 S7 r D) C
6 R* m) j& j7 m3 _- X& a( I在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" C# f7 H6 g) \$ y3 w4 }
4 I0 {1 ^, J% r' ]! d/ Z4 p" L" T- E 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 R% t& B( m$ {7 \2 _$ N- N& Y z7 I- I0 L! Z, h
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) @, A# R O7 j0 Q$ D. f
, X, v8 }$ _' G" T8 ]* j 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; p, M2 Y0 _* n) P6 J$ u6 R# W' O; C$ _9 `% x% @3 R% d
弗:是。+ m0 o: @; @# D
1 z9 J, c" }* [7 k, G5 _
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 b: s$ X9 i, I/ [
^- F% U4 A1 V
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 i) R3 J& ~6 _% m
( h: Q% p8 ^, K6 x& x
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' A4 p! J3 F2 \6 x, R9 ~. x
9 b6 ?! E8 O1 M4 V* }7 x 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( K- I+ H: H9 m2 d1 y
. U6 M6 w" P9 y- ?8 }5 d+ p& N& Q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" H8 ]& @" q! g( J" p" R. v6 ]1 a* Y1 N1 q% ?. L
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 d; z9 t+ x I! h3 s; R: l6 [+ Z6 f& X
苏:大使感到糊涂吗?
5 z! ^! |; _$ X# V7 w6 \0 m) N& p( p C
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' l7 g% S7 x3 H/ T
. M9 m+ F3 ^. F* }% S' J 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?1 y4 j3 c$ @0 p! v
# O8 c) i3 O B% M/ V" H, b& d) Y 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, J4 |: P' J5 K" t
1 i$ Q5 Q; j. R 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. t) i- }3 T' U6 C# i3 D3 n
* d! K N5 R7 ~' ]# e1 T 弗:哈……$ d* o {9 F6 b% w4 V& B
9 B; B$ P5 _$ F! U2 s+ Y; Y 苏:每次来都碰到了“革命”?
7 s) }' w- U+ r* J" E
5 ?, n1 ]: E, Y! P. W/ o# C 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 f/ F' Q# n0 |
/ f& e2 y2 L$ @6 Y
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 K4 f- E5 s' U7 L8 \2 I
8 I# V1 c9 O7 O& R' B w
弗:那天我在英国。! v8 H( ~4 J' {' X" u" E5 \+ r
. E- e& s( j8 r/ a3 i7 d# s 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 D$ I3 K, Q+ [: [0 z" j6 ^
b* ^6 [; O8 i; i0 N% ?6 d 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 l0 l1 K6 N6 F1 O X; N9 c: M3 j m( J; [1 t, R4 _+ t1 B' B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 g4 k3 a+ p# k3 ]. h
: t( I6 B. u. _ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 a! m) T1 X- W8 I7 M* F
4 t% G& A' [3 c1 g/ E8 b# _# K 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 O. C; B4 C4 {8 Z7 Z
d9 s9 U4 W4 A% P
博:那你说说,有什么情报?
( q0 M" _3 C% z2 M/ L
2 r8 m, T5 w: W& e- Y2 {/ x 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: {6 D- ^$ ~7 c( T5 U8 w: b0 g) w3 I5 y! `$ J+ z
博:不对。
" r* C# E: V0 n1 F# H9 [1 `3 N
/ k- V9 {7 {* j# @" K* q( H% m 苏:CIA,可能有什么情报……& h1 ]) p. n5 J3 t
: G h9 P2 z' J 博:谢谢如此的表扬。谢谢。% k8 Q7 k6 O, p1 h9 N- k4 V1 u
/ `; G. {& }$ [# X0 {9 J
苏:不是事实吗?9 I+ ~# s0 D% d Z
" V5 q5 a. P" B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( [" {4 R1 E ?5 R' j. W% v9 y) x
3 x2 V( N/ M6 R; ~( q+ U: a9 G 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? X( Y) E" s- }1 `2 d& i# D8 g$ |- L
; y) i/ U* ^. T5 W7 F7 [
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* a! D1 [5 ~7 f3 u4 K4 p' Z
6 l9 O) w* u P, h& ~; c 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& U ~) w) H, S! A- K: L) I) {( d8 U# e4 ^
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( d& A2 j! A9 d U9 M- R( X" T" ~1 r+ Z, {3 ? w
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?# c9 u. T% N% r6 e3 r4 N
* y% m+ M- l- a5 L$ D2 ~: M H4 z( _ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。) s+ O) s0 F) m# u) V# J, {( v
9 s* e. L6 B! m2 u) `1 l6 B
苏:为什么?损失什么吗?: c @4 G4 I" k& y
1 C9 t& R W$ S3 U5 v) X
博:是。哈……6 t- K/ T$ j2 ]8 J0 \% \( Q
, w0 }5 n9 S) m
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 s9 N' X7 p2 f) R7 X8 O
# [. F0 Y( g! v8 S _ Y# ?2 G* X 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|