|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 W/ u+ x1 p! ?$ y3 ^' h4 ]! c' V1 E4 _) I5 M# I1 g+ ~
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' E2 W/ D- i L# X8 N
9 H$ G2 a, \8 H
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 O4 M4 B# A; N4 `
/ M% L+ F' Y/ I6 J3 ? 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, R, z" q) B; F" p
) [$ x9 t( G* s/ T' Z
苏:时机正好?, e! W# Z0 f2 ?- X. e
- C, o- }/ s0 k0 T- X* L" [0 [ 张:是。
2 M5 b$ J1 o e( g+ w9 P
7 B) d. C( U# b9 s" @! }& m# T 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* k5 k7 G, n6 h+ K
3 ~* K; J1 ?; M/ Q 博:公使。8 E" E) W- k) E& L! O1 j X) c" p
9 U, [% i" C( f; H 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ m6 J& k6 l3 b/ o! O
) t& W% f% e! `& X* N, w& p# S 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
! ]) K V8 j9 T$ E
7 \. @5 }8 X- l* H, B c4 e: m 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' J/ s7 D/ b5 \% S1 R+ P
2 c4 J7 O) m. S8 }7 Q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% L7 c) Z2 e5 y0 ~& I5 Z/ t) F3 T4 L7 c( c$ `
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 H: t, L% {. j: P% Z3 z9 N1 C
0 h* d3 V. z6 `6 W$ k* \3 n" E: b 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
6 g) o7 f; e6 m7 {0 `! b5 D$ s' @' q
* V7 ~6 `0 ]* ?7 U, z7 Z1 P 苏:哦!+ `) u, {6 P4 ] H; X: E# x
- x& {4 L! i: ? 博:这位是真正的职业外交官!哈……5 Y F9 C0 k: j. o' o6 x
' ~& W2 g, c5 s" | 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?" ?; j& g+ b& z
* }, {9 |/ x) }: ^ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( r3 m5 E% j; r' b# F0 t) j; T
- E6 k" a; U8 L+ p2 l0 x% p/ h3 m 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: j: |: s! x# T2 q
# u( Q) f$ C4 ^, ?8 u, H 弗:是的,说泰语。8 K- c, J f8 @- W( d6 i! v
& ]; ]3 ]; `% l: I! {' K 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 W9 K" i2 c* G' J p: _$ _
r: G" U$ @2 m, k4 B5 D 博:还从来没有吵过架。
* O6 f, s1 F+ ]9 {2 T) |# _& {& g) {/ H0 R4 R/ ^! d; x( N
张:是,从来没有。" A$ K- ]# V0 ]5 w! n3 J8 l# _
; L P0 x1 D3 ]- U2 J" H
博:用泰语说,就是“还没有”。( O3 c) X3 ]! h5 Q: J ?( W8 N6 \
3 d7 I7 ?, y9 I4 l 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 H6 H( @3 |$ t4 M' M2 @/ Q% w3 d0 {
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* A0 c: F C7 V3 y" O- S+ `" i7 A, r4 G$ e) _$ I
张:我们两位从没有过这样的遭遇。" z8 E9 A$ L" ^8 J$ u
9 q! B# A5 X1 i- F 博:从来没有在那个时候见面。
0 z7 k& ]+ z& o, {" ^# M
5 q+ i+ Z4 E6 t 张:哈……
! h( K4 U0 Y- T# J, Y9 u3 Q+ Z
% J; [# e' f# A! P6 g) D# Q 苏:尽量避开,是吗?/ H6 i) E( I' |* Y6 I& C
: ^/ Y# j* p, f2 S
博:避开。避开。4 Z5 I- O$ @- [- ~1 n9 {
, b$ {7 F% r" a( P1 v 苏:那英国呢? D' v0 L- B, [: \5 ^) ~" B
. o4 m. f' x6 W/ k/ l) {
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' ]' K, p& k+ H4 y+ O
, e% b3 Q* ^; \* V6 z* o' t. E 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ Q! P# S+ Q( i! H% }
: }, O" H: U2 s" Y6 u% |5 J+ x 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! j0 w- w8 c( G/ s
4 _2 n7 R+ { C* g: _8 U. v 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 j6 X, E% \) A4 z
( n4 D. j* G9 Z- c7 q" y- c2 D" I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 [' Q; A2 [- v8 ]8 n$ S& o6 q% N9 z: X5 ^$ T, ?9 z
苏:那作为朋友,会怎么做?
. a# A0 b6 A6 m& l; `7 v# ^6 o
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% K2 c5 W2 R7 U O0 d+ F$ j
$ P/ |1 T" B" t 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, d) D* B; d& E( w7 {+ R
" w9 Z$ v# h+ q$ U: @' ]
弗:是的,会交换意见。3 a; J4 r( S7 w; ^! \% C
5 \4 L2 Q7 e! t
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 ?' |4 j# u5 _5 U- O4 W3 s
, R* M3 Q3 z* p) W( H. g# |2 u
博:没有困难。( d6 W1 N8 u) F
7 g' u J" Z, T y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 M( n: R* |) Z2 ^8 q; l: h
9 l- I0 [5 N& P3 J- c, ? 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 j- |$ B8 I& C7 g# K
4 @& O1 B2 Z; `6 K7 S: ^% L; L# J 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 X& e; x$ M% B6 C0 k0 z7 ?2 }3 E* U
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。7 G: h! c# }- V6 E7 f& n
1 N* z2 |/ Y9 V) d7 a8 k 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. v( H4 Q' k: s/ A4 Z
: g8 r1 m0 e( l8 e. d
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% ]1 }4 a$ J, U2 _
; `0 K( @$ Z/ G3 M9 [ 弗:我们必须保持中立。" t* s' f" m; J+ x2 t" V
; {+ _# D& t8 Z
苏:始终保持中立?
" |, `* }( i1 f$ I+ s) _1 C: d# t9 ~$ @: ?# z0 P
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! }6 ?: i, I) C/ @4 }1 q% {# l4 Q( y+ F2 w$ v, ^- M
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ S2 F, U& J3 z, I
/ y e5 h, X& x 弗:但我们不理解啊。- E5 {5 K" x) I+ \) _) r
. u; J+ P) |- @2 u4 ` e 苏:不理解?
+ L$ a2 V2 J1 ~! R- q0 _- x7 g. S3 g4 g, M! J$ n' u
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。# W6 U3 w% f; e0 z1 R
2 x( a w& H$ g 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
5 v9 p( B3 X8 k
( q1 |* X" j* ?5 k5 n( ` 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" R: W6 z+ `) @ e+ E. c h' v
8 p$ i1 [. M4 R* _1 m 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?4 X1 H+ ~$ k4 i& }* B
" |$ T) F# t7 `4 @" F4 }/ J" m1 @ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 n9 Z% K2 C) h1 w% a G, D4 E; p2 m; |
苏:中、美是同一天吗?: i1 Z. ]+ h" E5 ]1 H ^
: \/ V6 L c1 U& C
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 S, d/ T- H6 F6 x2 _, Q% F
% K# N7 r* F% }0 @$ Z/ A 张:是。
( ]4 |0 C( P$ \; j# l5 k: N$ [' u) i7 ~/ S
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 h5 ]; Q+ R# r, o. ]3 d
8 o8 j# @; k6 A4 L" f2 p/ X3 B; q 苏:张大使介意吗?
. w! b% h* x& l% w; E0 l" s2 Z( U, B1 c5 t- p
张:不介意。3 s( T/ v8 n2 f) B9 J
# L4 t0 y5 o# f* |; S* r; z: a 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 h, `" U) h) Q9 q- F
r$ S7 I7 D! C) n2 c' l8 S
博:苏提猜,不要想得太多了。9 y2 Y: ]2 L" t( b/ e
7 _; R' R6 X/ V, J 苏:泰国人这么想。8 j/ H3 P* j4 n7 R& c" J
4 O. J7 w' c D& w0 |- I+ J
博:我们不这么想。% ^" G2 E: n( m5 O
3 O- l" A4 P+ @7 ~+ q) R+ u0 T
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; X. h, x5 H6 a& N5 j, {* n# _$ @( F9 X9 z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- k$ R, A7 X& b3 G
# P. |& a2 L) e5 w) k* t* Y6 U/ J( j 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
1 d0 Y+ V/ `6 h* R2 Q, c' v4 l: h% a1 ~6 t* h
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。0 C' @# N5 f; U+ h
4 ~6 R/ i' u/ L 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。2 G1 p% ~) @8 M; `1 `" B7 T
9 P$ L# | u" U2 w7 v4 | 弗:是。/ }( F# F# L. {" a6 y+ ]! @
/ _8 K/ J" t5 J/ T% q4 p* a) L/ `
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" k- \2 i1 t1 j8 \. h+ ^' ~2 a2 v% L. o$ t
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
5 e5 G4 `" ^% @* s4 q* v+ G
2 Y. \6 V T! S" B: i( O) P6 j 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
9 }9 x$ Y/ ~9 {: F! I- S2 D. p- y# l' R
9 V0 ?$ q1 t# I( x* t ^ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* ]6 T* Q" l9 f7 a, \# r+ d' c5 [% s! H3 \% w2 ]9 M
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% `) ]/ G8 m1 i0 V! D, `9 Z+ Y5 [( o$ }1 H+ U7 n. p+ a
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ r/ x4 V% m- n N6 {
2 G) m+ z* \/ Q' u) e. m% i- p( J
苏:大使感到糊涂吗?
" R5 @& i+ {1 _! {) y( D
0 x5 M% t- c) B 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% k! f( M2 R+ H7 I) I, c. ?+ |% C, c% {, ^# i, ?6 }% }
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" c% v7 q6 C& e7 x: C/ z
% A$ B" q: |0 V- U4 m4 G9 ]) K& f 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ @6 |1 C; s% G3 i3 N7 V& l9 w2 s3 j, C+ p
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 j9 e" A# N9 }( D8 U3 e# G5 v3 [2 {) K2 I2 i# i! m
弗:哈……
5 K& L# M6 B- |, M
' t8 i. M |6 E3 x" ^/ ` 苏:每次来都碰到了“革命”?
- F( O1 i# K" `2 ~, a- r6 \
' N* I& I X4 l8 R: v V 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
5 Z' ^# i0 }4 o* `& ?
5 E$ N$ Z" K9 F! r. Y1 t 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 x3 V+ t' t* I
/ g9 n$ g( K( U7 z0 K
弗:那天我在英国。
8 ~! _3 \* t$ | t: o8 ^/ z4 W6 i# W/ X" b5 V9 J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: e. B7 [3 u9 d$ h+ q' V, U9 ?8 E+ S/ d8 }* X7 Y2 f; P+ b7 c6 S3 _' N# A
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; q& R! ?# h, o7 c0 m
- ]1 X l' s5 k$ X
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 F t! E4 D" `
- x" a! {' x/ \5 v9 `; ?5 U
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。% I# V; _- N/ [2 K$ Y: G
s1 g+ X4 h1 r( H+ h& w 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ k) x( x& p7 E* J; L- l4 f0 S8 n7 t E2 z( f0 O$ [
博:那你说说,有什么情报?
0 t9 Y9 K9 r6 j# H1 V0 B- u
9 g g ~* ^( _ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, Z. ~' ]( B6 c8 a
% D. @" ]7 h+ L2 I+ M' y
博:不对。
: C/ L. s; y0 m+ }7 x
! J4 @- J4 q$ q2 y" ?; X 苏:CIA,可能有什么情报……
' w; O" g0 a5 s2 o, U! ^ b! S5 @* _. d" b
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) N0 {0 j) k R
7 T3 M4 j- r2 D6 L) M! K: d4 _" \ 苏:不是事实吗?
& w W( f# g% a9 v1 w* w7 f" B
0 @* q9 i# t$ [: b 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' N' B- N& O) `0 s. q- |/ h S. A8 `
: j! S8 C/ N: ^0 x 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?$ J, G, c0 n5 `5 q5 `, D
7 x' F! [9 n' X5 D" V 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 q& U- M: p* m
9 C" A6 V7 v* v' b# l5 Q1 X3 }) H
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 m9 t" f. v9 k7 ^
{/ J! O1 \& R, ~& Z; O" e 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: y& H' X/ W/ ~3 T3 F: d. t
& \) b( n) b+ B" |; D7 B 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 L9 F# Y: s( r( m" }3 f* e1 ?
7 N# {6 g4 X5 o+ Y; i9 ^
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& J7 \+ l% i+ B. T; e9 S) j( a9 \8 J& L4 K3 E6 W
苏:为什么?损失什么吗?* Y. \! y" h# |3 o) F- M
; |" {) Z! v4 O 博:是。哈……6 X( X! u& G7 @7 G
) y, K6 G2 O, y, o6 e" u# h0 b5 @
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; U7 d8 [: K5 i+ J; r# m( f" @! n7 E% }2 n
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|