|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 _5 ~$ e) N0 ]& r0 K( x$ B# M9 ^
/ ]+ W$ X! r* M3 m 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
I2 c. C& |# F6 p* C9 ?# h4 Y3 {" A2 u
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" X- u4 \. u! v8 o6 J+ @8 E9 w
1 @. x8 k& O2 e' F 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 e+ |6 [, l4 q$ X" D1 G9 G2 W/ ^
: S4 _- p3 A- E, W L$ v2 y* ~ 苏:时机正好?% V% K1 X3 B9 [4 q4 h& Z+ M d
0 Z, v4 S' ]9 A% Y- j' l! [ 张:是。
/ z+ J: C9 G5 x, Z* k; o: w/ L8 i; R* j* q B+ \, n3 j* t8 L
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?+ ^5 g3 Z7 G7 V, S& X- d- I% e: X
& l. a) Z/ h) |- [0 i
博:公使。
% Y6 N' P! I6 F+ A( T$ K& T0 Q& Q4 A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! m$ c3 G; U3 T7 L% C) X" f" k6 H
* P% Z: w; J( v. [6 G 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 z9 d' I5 U0 U" y
- t" Y1 w: Z! W& C6 n 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 c; ]: ~) s, }" F/ s/ `
}2 x) d+ b' p4 w ~8 ?
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" _4 M9 Z! [ b- v7 ^" a" o) t! o, ^6 P4 L5 {/ ~
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( c: B4 O4 q7 _4 k# ]3 v/ `' |' z2 L# N8 u' {
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; `) B& {# A# d0 S2 q
* U1 l4 F) k8 q/ D1 J7 D# {; B0 { 苏:哦!4 Y q# y; c8 W! S# b
: _2 Z4 H$ g6 H$ z7 h- ^
博:这位是真正的职业外交官!哈……
, l) y9 F- V2 M# y( N
/ q: b2 @3 C0 Q7 B, V' a 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) s) C- N+ ?" X! @' x1 ?
# `4 B0 k. b. n/ x3 P8 O9 _ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 X& H8 f# w* W: A# \1 @
# T6 Q0 E- p) T5 h. o, E9 |, K7 U
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) M& r1 a) n( Y D4 r0 M0 A- d5 B- E+ m1 E6 b9 n# `, Q& B
弗:是的,说泰语。
0 b! m; T5 x1 ?+ V: m1 Q1 i% C! O) Q! e& z3 }/ L
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 A$ C' D& O: {- Q! _ s
5 o1 ]$ }8 W" l4 m+ `# u 博:还从来没有吵过架。
+ S% h' ~: p1 J) k7 d2 K% B2 j3 v# I8 a5 g, i& L4 z
张:是,从来没有。# z% j6 ~# } {8 b+ \% U
# j; c( A4 ? U/ |2 s 博:用泰语说,就是“还没有”。3 [8 N2 q6 P( \) q& |( J. J, F
6 A3 D( k. I1 I4 q* E 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 s, S7 s6 W: ^3 W
) F- o$ _4 m' P3 n, `* } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; ?. p3 t# A$ v( L# q% z F" u
C" ]$ u3 L( k4 k 张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ _3 K% o' e/ D+ [/ q; Z
5 H1 s: k0 K& e/ t8 H' I& K! P
博:从来没有在那个时候见面。4 I! h, v' u. ]0 r! ^
0 F& u1 p E$ x/ D1 |. P# g/ _. J9 J
张:哈……
0 c6 |9 u5 J; I) w
& o8 s2 W% B x$ Z: s 苏:尽量避开,是吗?
6 w3 Y6 T* b/ r4 U/ P5 v3 h: k, p* J* Y$ c+ C1 R
博:避开。避开。
4 |3 S& p+ v1 b2 ?
% U- ^$ V" \; `- g 苏:那英国呢?( p2 X- y4 u. C1 ]4 X5 V
& s/ E5 f6 k- ^- x3 w( k K
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
6 d, Y$ @; i4 K" s: p, m1 F3 t4 O; Y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: Z3 @; h. R a1 C# q1 V. r( y% X" u6 U' z/ F* m6 y5 }9 |3 z k
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* w a6 w3 P4 n) Q) l! f8 E+ T' M; h P0 f$ b" r
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( i! G2 A6 y2 K* z- U5 c( v; [& x5 \
4 v$ W& E. M" V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* K: \4 J1 A) r, B# P% Y& _$ Z" I* r$ O# h d+ j) h
苏:那作为朋友,会怎么做?" z8 c; g- c9 }1 j) a- [6 s
' }' L% x8 D+ A) n8 t$ D+ [ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 F) I Z; }$ g
; ]4 N7 R( b C2 K: \ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! d$ B: L: W& A" v: N) Z( a; X" |& |; N; N/ z& d$ R# W5 ?2 I
弗:是的,会交换意见。8 S# D6 z( ^* N
/ t6 h5 P5 f" X# e% V) ~6 o 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* v" a3 G! ]7 n4 }* L
- p2 R5 R9 ~7 B! i9 s 博:没有困难。, m7 Q: N7 C/ @2 s6 }% A
. s- `- N* Z' P6 e! M
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( D* F0 b. k1 m- c8 z& E& ?
9 Z C7 ]1 k' k' d4 K/ h 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ A" L5 E3 w7 I9 i3 g5 B, x" L: b% m! ~( {% u
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# ~; w9 G0 M" N- j ?2 |! v7 Z
3 \" L* _4 F( O8 @3 t1 Q: c 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
% p+ ?; w; ]3 O# u4 X) m! q4 g+ C2 o8 s+ P
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; T5 l6 u+ \' e' K1 }$ y2 c* p9 j
' r) s B) e) ^6 i 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ E3 v9 Y5 K$ r* v3 l$ ?7 w- S" Y
* f# g9 ^+ c0 l( S7 x9 r2 g4 b5 L 弗:我们必须保持中立。
: a; ?/ S+ v! }! k# W# @8 w O: }8 U0 K* W6 A& ^. ?8 k
苏:始终保持中立?& p. N1 T9 c/ a, F7 P" u
' J l9 B [' Z, ?2 } 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; x/ r1 w0 a S
) ~$ E8 T; a- k5 w, T- e, V V 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: G' l# W9 g" t, y0 i& j" ~- p
# \+ h6 j4 o; v' Z6 `( M. y
弗:但我们不理解啊。, C! [/ u( M s' ^# W; y* x6 B
) z( v1 [% q5 D
苏:不理解?+ c& t0 e9 _( l% H/ H5 @
6 O% n9 i1 [1 v9 ~1 c& i& X4 d0 n
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 M+ y+ v }/ @. `/ |" `! c* F2 S5 [
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" u( r) t* W, G6 h6 x
7 a' l W0 t N2 {% o+ O! v& t
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' j/ L0 Z2 u; l) Q4 w6 E
% N* u& T6 ~6 l' v 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: y) H8 W/ n$ ]2 J" i- p* V; [: u. e8 N. I1 a
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( `8 H1 G5 k8 R+ Y/ h
: Y4 G/ D' F0 u, s: v2 A7 N4 @8 M 苏:中、美是同一天吗?
) @7 Z; {' o, J4 b
6 y G. W0 y6 I# a( B 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 }0 L \2 M, t
6 H7 Q$ D! @. H2 u' @; }, g2 v 张:是。
; E! W8 }5 ], S4 b# N, Y e1 M9 h6 O2 H( E
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 V4 Q$ S- t; ~0 M* `: s' ` {& M* q0 d
苏:张大使介意吗?9 O8 q* V$ g, D4 k0 C g
; F K% t1 v* J# o6 `* x
张:不介意。
+ o" F6 j* J% k$ E8 @7 o1 g) g* b& v
0 X' E) O1 k5 u 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 @& }6 x' f. g3 f& ?9 ]" z# }& p# @# _2 J
博:苏提猜,不要想得太多了。
* \; e( @& P2 F6 [( ?* \- v8 a
+ ~! {, t$ K% P; z9 f$ X' U! T 苏:泰国人这么想。- \+ [& i6 F6 n# _! s% s6 G% j
: J" l$ \7 O5 O8 k* O 博:我们不这么想。
) x' }# g; M5 H# r& |5 g" ~) ?; ~ X$ }2 U
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( R% x2 n( e- V0 p
- Z# W! _2 G9 a9 h5 ]
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" `: ?- V' p/ S" v/ P
, }7 A! D; g6 X0 Q8 r; b 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* {3 L( g. b7 c0 J
3 t: o8 p% _+ ^+ D4 P' ? 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 B7 t, f, I9 p, T0 }0 A9 H+ {: _0 n/ ~3 @2 h" ?4 A n5 q: q" m) P
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。3 J4 n+ [3 H. s# d- v5 Z
6 d# ~6 @0 P7 S 弗:是。. Z9 a7 Q: u6 \) \8 L* ]/ K
0 ]0 ~6 n9 B" P$ ~% M$ |: Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 X' [$ h( ?; L4 e; S& X# t6 c B# j! i* o+ q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
?7 p7 u q# y5 a# M! m# Y9 _/ n
7 u. H1 T2 g. M/ h 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? u, C p/ y5 g9 J" A) {
' B$ d' B! {& F5 v% a: e 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! p" H, K3 E# U5 C' `
6 p6 q Y5 K! G) R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; a: Z" v3 U% F1 Z. c
0 o6 B& P8 h5 |7 V 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; S) J- F: {- e* n: h; Z& b4 a! Y' V( L, e' q7 ^% ~4 C
苏:大使感到糊涂吗?0 i! n8 _9 s2 l; v5 Z; ]1 X
& D$ o' D+ @2 [% \3 o9 c1 l
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: J" U: M0 G) a9 Q& d8 U
" H6 D8 K1 `& u: g! A) W/ W% u3 r 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 L; I' \/ d6 J4 ?+ F. h3 j& a' r& F8 c( h6 G" P; v$ Z
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 s) X$ ]* ~1 S, Z
$ G, P, i- v2 X. j' E+ b 苏:可能是因为大使您的缘故吧?& L4 T# O/ Y1 u; Q/ F
" F" V+ w% X6 B4 Q" W' p
弗:哈……8 ]4 Y: ]9 ^6 |
& E4 D6 c& w0 a& r+ h( y: m 苏:每次来都碰到了“革命”?
) f& Q% p' }: c* G' H
$ }' X* q' P3 p) ~! s' i0 N6 q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 |9 E; Y; U% `" O; }% p* k* S; ]
9 I$ e: n2 O6 P 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; n/ @: [' u8 y# O$ J9 J/ N
! ?* N8 g" r! |/ w" g& e+ G 弗:那天我在英国。
3 J* s- |( a& C1 c2 ?5 k6 N* L7 `# o7 T& C6 D" q. G
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 U4 ?2 I3 T0 n# @* e U7 E& E
, G3 B6 x$ ~8 j 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 |( T7 W" }- O7 N+ E3 b! m+ C7 ] M4 k7 l
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 |2 G4 i( U- L' W4 q) C, T0 r! s/ a( x) l5 [) R- Z. [
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* S9 m, `; x# K
3 y) C0 r: P1 j# x) M
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 X: r5 H0 y/ f* w6 o; u. E- ^* M* B
# Y! E" J$ {) s2 A" c
博:那你说说,有什么情报?
4 S6 `2 O- x; n3 x: u6 B9 h, W4 n
" H3 x& l& t/ n 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
F: l' z$ C7 r9 U) G
$ Q5 L" ?6 p2 ^& U. D& Z( \ 博:不对。
8 Y. \4 b- N/ s, |! A5 \
8 d* }: @% m( e2 V 苏:CIA,可能有什么情报……; w; c% M! z- p y
% ?1 S4 W) P5 v
博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 J0 i* u, S# A+ W1 t7 G5 x
5 j* ^4 k. z, ~, L+ ^ 苏:不是事实吗?5 \$ \# M: m- P A
; {/ }7 J6 q+ K Z! L- y3 _
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。2 ^3 k# e* O7 i
. O5 D& N" D3 ]0 @5 u 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
, _4 O# B9 R! M0 w/ I# U" D4 ], m4 N4 |5 ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, H# k. d4 x3 p% ^
4 ?/ e; q$ T3 j4 d6 B3 ~ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* j8 S4 g& N8 O+ c2 Y5 m& Y# ^' O* M" G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
& D9 h: \# n, V' H4 T. N$ @4 V6 G5 _" X
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' I$ c. f, T& ^5 f! k& \! W0 X6 L4 K
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- O) R2 v; y/ t
3 P; q+ q" x( g; r- {; Z! E1 t
苏:为什么?损失什么吗?0 C2 x% R' R2 c3 t
0 w% Q7 x; x( `/ C- a( R& p: G 博:是。哈……% I8 q' f% j+ U0 a: l. |4 G
" ?" N; _9 L- Q
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" r5 x! I n4 e
+ H, f* a4 ~+ `1 }9 h2 z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|