|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' S% Z+ u9 w3 [/ d9 a: D2 e/ c, @- M* b: j: a1 N2 M
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ H! H0 a5 d7 w. S! e" D3 `1 G" i+ A1 H8 ~# z2 z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。: `/ Y) i/ C% o3 W0 O
+ W0 D; C9 a, i" Z' O
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) p L, U( K. y" v! f1 n' q
% r8 {2 W" m1 K; G, ` 苏:时机正好?
5 c+ p2 y# j8 B$ v4 U- I7 e/ H, T' \. U( w4 |: t! Q; t
张:是。; z* d. ?" P/ E ]: n+ _9 w3 E6 H
6 [ Y* l5 A* {5 }' `- ]
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 U# Y* L, T [% Y) l* ?
+ h3 Y/ b6 ]" s! [$ q v8 u 博:公使。1 r$ h* U( q6 e* f6 s8 b% ?" m
! Z& j6 c: L# z0 y6 g
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! X, L$ L$ W! B! J0 N+ G y! s0 Q' Y' p( ^6 _2 V
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; ]5 m4 Z/ \5 J, y5 D
. I; G& D/ U6 D3 h 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* x! H% y# t$ _( S. |
( `3 @9 }8 ~' ~9 `5 A- W
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。* r* h! e2 ^- J( H. `
5 ^1 b6 a6 g" M z3 X! a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
, [8 u- m0 F' |3 ^1 v1 F+ N, E8 ~4 b) {: ^1 \9 z" ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# t% ^. T( X) C: p7 U% W' }! D
4 I4 I+ N. s4 ?" a2 G% @- j1 G! v* ^
苏:哦!
: v& i Y7 O1 Y2 O Z% v- u( z
8 }2 Y8 ?( k. W" U 博:这位是真正的职业外交官!哈……( K& H, H- M$ M2 J" L8 ^
% N: f& K6 d: q- q) d3 P" q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 D1 p4 ?5 t* `- N) X
' S+ M& u2 ~9 Q; @ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- T) n5 {' s& c8 I3 O4 d4 Z% t) o6 i# I. I: H# o* i: {/ U) p: V
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?" I/ @. F+ ^6 l2 c: O6 w4 F4 q
) f9 {+ W Z: m6 x
弗:是的,说泰语。& t N5 _' o4 c3 X
; ?, J# J+ A/ H D; q9 Q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ ^% p/ K6 u: [$ x
9 u$ H+ J! l8 i& K# \( ` 博:还从来没有吵过架。9 G% S, l# H: t+ s' a" b
: _. K+ @7 o6 x; W3 ]! J! s+ p
张:是,从来没有。+ u/ v7 Y& ]/ Z" c
( D5 C) Q( e: W: ?4 @3 z 博:用泰语说,就是“还没有”。
" G2 g2 B- V0 R/ Q d. l/ z; l) [" E6 J' q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。4 M2 X' E8 l4 x; [4 z$ X' v
! J8 b; j+ d T0 E! x
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; P Q& e+ S4 o* r
- Q% S& [2 u1 p( L Q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, T' N, Y- l. [+ h
, x4 S5 a9 U/ V$ W! _4 K 博:从来没有在那个时候见面。) P" \3 n( r* M# E1 [% W5 x* S1 o
; {3 F# q4 l" A; e7 a- R 张:哈……
3 z4 I. o& b$ [0 G( w$ _" I" J" \) j8 h R* x, ]" k
苏:尽量避开,是吗? l8 i( ]8 Q* d2 N$ n& B
" r# @" ]0 ]4 x% d4 b
博:避开。避开。
& { c3 S* j( I+ F. u4 Z8 ?% b; D& N4 I0 X `
苏:那英国呢?
7 ?# k+ q& ]0 C$ t( u3 E1 c
/ Y! J! `* \2 ]5 S; V 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# a& y, [2 D" R8 R4 B, G" r$ q
6 X n( N( B' ` 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。2 Q/ ~9 I$ L: G6 J
) x" g' r2 U, m l+ T. z$ Q) Y9 Q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 A2 c3 g" N7 V; u+ n; N; v1 d6 I4 d
{4 ]+ O1 y: R9 h$ a' l" S 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( \( J+ I" l5 Y0 i5 }, g
$ k. ~3 a7 d1 Q G2 t 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. _" t6 K9 A6 N! z+ @8 ]
! u: A5 q' P9 a k! A% T' u
苏:那作为朋友,会怎么做?
# F$ i2 U$ r$ L4 A3 B
8 V" B- B' v" A. G+ Q* v 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。! x+ W8 k) l1 T9 I4 v. l( @: {" u6 Q
: t$ ~3 L/ S- C, a/ w
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' p7 d) W1 Y5 ?5 m- A
& `8 m: \+ U$ T Y& j% s
弗:是的,会交换意见。
/ N) I; ^/ `- {5 L: l. q% Z" {8 k/ C% Z8 N+ T* K N: T Z
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) Q3 _5 v+ ]* I2 @
/ E- x) t3 R4 E; x8 Z0 ~* z6 h7 a
博:没有困难。
% J/ s, u# ~' S+ d/ l3 X) Q1 o$ [- K5 \! \+ z. ~6 ?+ {5 B \. m
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 O. }4 j+ y6 T, l% m8 O! \
. e0 `" k1 {6 b Q* S* X4 K) h
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, ~2 T- _0 r- h1 t' n, \3 b: {/ V! L2 E
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; F9 t F4 j/ U+ G" j
$ j' H/ @$ D( ]6 i( G& W0 | 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; s) ?* ?2 u6 P) Q
: }8 v+ Z2 [& ?, ?. ^ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. ]3 M) e% X0 ]
9 O7 C2 O; g9 l+ a8 j d 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。/ P% k) U0 d/ A9 X w
# W) l( a! x8 C+ b
弗:我们必须保持中立。; H- k/ R8 R( z& A4 u4 U' U
6 J6 A% U4 R' y 苏:始终保持中立?
], k, i4 N% r- V: y3 F5 }& O, Q- k$ R2 U: P
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
M: Y) H6 b) H. A( Z3 ^" k; q+ H! b4 w
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: g, P$ U* N: d+ I. O, ?5 i6 `5 i3 f% h4 J
弗:但我们不理解啊。! @% a G: D0 y9 F+ v
$ ^! t3 P: C" [3 x 苏:不理解?
, \" I$ W7 a2 V& u+ s
( f$ H7 F7 T5 M 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 o; r% r4 T' w W' W( O o# z" i* l9 X4 Y4 g
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
5 S. W. P6 W# ]& v+ g4 c* b
, z4 [$ z- y+ a0 A/ i% Y7 [7 v# r 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! P* P! K8 f" w* [8 p; I
* o7 O+ _1 ~3 x" z* ?6 D 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?6 q/ F d! H* C: p
( }" i/ M& J) M3 k) ^ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。- M5 B7 Y# T% [+ N' `& j
W. F3 `. X& Y' g7 ?. j/ z 苏:中、美是同一天吗?5 `7 J; ?0 U* m6 V+ q
( n* f! e8 t! m! h ` s 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% q9 _/ _5 C2 ?) B
# i9 ^ Z" p% ^$ T% z 张:是。
5 U. Y3 i, { ~" h! q
' ~6 C, A0 s# @. H v" r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( a! l8 g' p0 Q2 _, W5 n' N
. K3 v8 F8 H& y5 {& W# P4 [ 苏:张大使介意吗?) P3 ]% _) z& F7 w( A
$ d- O: r+ \- [7 t3 p+ q
张:不介意。$ M8 W0 K5 n& f7 q* y9 r6 s0 f0 D
* x- y2 G5 c2 c# I+ H% u. z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; u8 A3 ^8 L$ v0 T" L
( U! ^- `+ z& l3 e$ k( h 博:苏提猜,不要想得太多了。
% ]8 H" U! o0 V9 U2 ^& A! W
6 }# z" a. X4 u% L8 l 苏:泰国人这么想。
* f# c u" v% R& T; X
3 x% l; j* e5 }3 z: r 博:我们不这么想。* \8 M3 T/ @+ r n9 s/ t. L
# ]' ?$ Q+ _$ e 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! b# @7 b+ N+ w% l8 W. |. `0 t+ `) B6 o+ t
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% ]1 l* s! M1 y( i
& B6 K3 N) d# k* q7 P
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? i* Q, \( L; _4 I) W
2 X. ~/ {. X+ n; [0 F. V" N& Z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
0 H0 t! y% k2 v$ S, | T
: G) w6 Z, M- Q 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 t. z% e7 v/ A) y) y
T' k# R" H e: ], M 弗:是。; M1 |: J$ i/ K, Q0 U& l
1 K* f& Q. |8 q) U# M3 @ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ D7 t* E* h, i5 f
6 Q4 R- G z; \% j* a7 x 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
1 b; t! g. Y% |" K& |% ]1 D% y
9 w$ H7 w9 W3 }8 J; y# L 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? C2 X+ G3 s( ]( `
6 I1 `4 x6 u$ e4 _4 y
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 `0 s$ S- h% n9 w: L4 T$ N* I
! \( i3 \& i' j. t0 l% B& g4 D: r 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" ~) K; G6 m) _
; l, O: u+ x; o$ g 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 a& p0 o: p, b2 f
5 h Q2 v* x, R2 [ 苏:大使感到糊涂吗?; A* ~/ `" d6 e" E3 y/ f- ?
. h; r7 t: E2 s- ^" T u
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
6 H Q0 O, I6 N! u2 @
2 r0 Y, e/ N; W3 d! b3 s: t 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* X. g7 S' d& n' j, M2 K" S
( W; `2 h: b3 H e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 a" d, Q9 H' T( e1 u- f7 i2 s* y' w- Z" B+ J( E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! S7 C1 y7 c3 e X3 s% L( k+ t
- w4 ]8 e; [' _, U7 t7 V 弗:哈……
( Y/ } s% w3 i+ p/ O4 W, c5 H5 W4 H b# U6 V: C
苏:每次来都碰到了“革命”?, {- [$ e- x, P' a9 L/ S
' I: n: k5 ?+ M 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ M2 R* w8 T* X' W2 X& l# l" J' P6 a$ e3 |9 W
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* f1 Z* F# _- N/ ]4 l; l: b# X* m% M) K5 y1 m- ^$ Q, z+ K) D% j
弗:那天我在英国。
; U% k* n5 y1 F/ U5 \$ w2 w; n7 n' |* Z2 f Z9 w
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。0 R9 O$ p. {, y( S% L7 I
4 d" s; Q5 u+ X: ?7 w0 m, E 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 F3 u& p0 X" T1 G% h6 H9 p$ [' I9 [: f! E Q4 I1 c: I' E1 h
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: J2 e5 }# Y0 A3 d6 f: P# C+ N% `0 ~7 o. O* N0 T# ]4 P
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! p. y/ d2 U. k
2 m, f" f0 k+ B7 t$ P
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! ?: Y) h4 i4 W* p4 \0 H2 a. V& G1 D6 q! f8 S5 I% s
博:那你说说,有什么情报?
" t2 K& V5 F' j9 K, Z7 |; m$ i }" e& A3 i& P
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- T2 X/ Y$ |! b9 M0 n# ^1 c1 H
1 L/ l" }1 V }4 Q: D. A0 @ 博:不对。
: a4 I! y/ ~, v' J
/ j( B- ^$ {5 l+ F0 e 苏:CIA,可能有什么情报……: A1 ?# g" z" b0 k/ @
' D8 @2 s8 u% @0 U1 o4 Y* z7 v! m 博:谢谢如此的表扬。谢谢。+ g% T0 H0 n- \
. U+ n. M7 r" B0 u+ K) V6 O7 J3 k 苏:不是事实吗?
9 o* z8 X$ Y3 \1 g' {
2 S8 { r* h( O- ^5 d2 X 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ J0 ?2 ?6 J$ w- {, c
9 @0 O9 |& h- k* J* _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
" r. R( d+ E/ i/ y' s0 F+ U% k
8 Z* l* ^& {& \" K U 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ ?: e0 d# V2 b. D% M. s. J" h3 a
- J+ m9 [6 ]1 T, v" K 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. ?! {* n+ i, E( T7 }: @' J
0 R$ y4 Q7 k: o" Q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& B9 B9 n. m. H) h' k+ s% ]4 P
0 B+ A, }( A7 }- O2 [" g 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 _. \$ P A0 f. a6 v
; \' U3 `* \4 _$ w n! _ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
$ b |6 m( ]. K, [ O( Z& v
) G; j1 J O' W# r/ ^2 z0 t 苏:为什么?损失什么吗?
8 d, S+ X. f. D, I
7 B* @2 |5 ?4 l, @' v! T9 u 博:是。哈……
/ G5 U5 [4 S" c
/ \5 a5 m3 j( d0 |$ o+ ^6 g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; D) N. J) M) Y4 e
$ S( a% s& X6 o" [( H! L3 t5 H4 j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|