|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 v$ _" T" z0 m; K1 F- }
4 l, v/ x O) N& R1 @ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 h8 B8 n2 [9 n+ [( o" q6 H/ o% Q- G7 w3 A1 m/ \
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' D/ ]7 Y- ?% y1 Y
+ D) }( p, d F) }, T
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: m+ h" _. H! l$ _3 J0 u* ~# W" ~
3 r! _) Q' `: U7 J4 d! N* M: b, V 苏:时机正好?4 ^8 l Y* c, p2 {
. c5 S) G7 W" {$ V
张:是。; s( O7 \) L3 y$ M' F
' R/ m3 O# Q# Q8 D9 \2 Z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ [9 d( D A* ]1 \9 w
6 l" `- q- u) L! c- v) F2 { U 博:公使。$ d$ B, ` `& ]) A9 o
* o: S+ H# z) j. v& ], j7 q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; O3 ^, c- p5 V5 q2 k. ]5 s
+ w5 k7 }( t2 E 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( h5 I6 p( L; ^
6 z+ ^3 T# B7 C' w 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. g" N) B; f5 c+ y; m4 ^1 L, q. D. F e1 p2 q5 l) `
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' p; [0 a; \5 m* W9 t) a
3 x6 D" p$ V# d% O. c 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' J! B' ^' U% }0 M2 l( }. n9 e2 G
$ O8 N) x! W, c6 k/ G0 V/ E& E1 a 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( \0 J5 t- _' a
( r) h- @9 t% M7 O! Q 苏:哦!
" X2 O/ w! T6 h* W( p+ b$ H* `1 [
博:这位是真正的职业外交官!哈……4 c/ G, R. x3 e
. E! i" ^: s: c; G: {( X/ o+ a 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?/ D5 B) C$ F# ]6 C3 E( k. f; _
- J6 I/ Q1 A. f/ L
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。* ? [+ N$ U& j
) ^4 ^- O) G/ e4 z1 r
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& @1 Z( u" }4 h* @9 P2 ^7 ~5 |* Z
8 r! W: o. \$ T- C( P6 ] 弗:是的,说泰语。
. N4 w& B y+ Q4 q, Y$ Q g9 W) G
9 q2 R, a u. p3 ? 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ U* u0 w8 M- |+ [4 l6 Y' Y; P6 o+ f2 S2 V+ @1 t
博:还从来没有吵过架。7 P# ~# I5 m5 |7 k
' a' t& A6 k7 m0 o: Y1 ?5 K
张:是,从来没有。
2 x3 C- \$ _4 B) p$ L! |( q1 | D6 ^% t6 t: x* O6 m% s5 y
博:用泰语说,就是“还没有”。
$ _' n8 `1 [. r( z# e! p
$ k+ @# U& [. i" g- Y( I7 G% k 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, W7 h9 K9 E+ k$ i
6 e* `) K- g+ V0 N 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) J* t7 w( n% s2 A$ c9 c) T i$ X( a: \9 v
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# j# L1 K' |" C& Y; ] r5 T( i+ X% j! s. h( k
博:从来没有在那个时候见面。
6 `& s+ X- b9 {) R; \- H# x+ } Q- G* P% N; K
张:哈……
; g. e7 Q. |" E7 n$ ]$ m, z; a3 A) e! c, `
苏:尽量避开,是吗?
" l, C8 H' K- O- L. e8 _
1 Y/ Y, ?$ A; Y: M 博:避开。避开。
# U# b. Z) E1 ?; B" I* Q% y, y7 V; g3 a" v
苏:那英国呢?
+ G1 j. T6 q7 j3 n% h3 O8 D6 v7 d- p& p! j
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% b' A0 I$ N: q1 E4 P; A$ q6 G5 O5 A
! a) d( Y, \2 B 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。; C0 U1 G( y5 M! o! M3 Q, n1 t
+ k" ~1 }& h9 R. Q
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 o3 `1 {) V e# [6 U. S* R1 h+ r& r: [' q% |/ r
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- u! `% C6 `" o: j2 O/ H" K
' x' i$ l$ V1 `* w' W& L 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' u# k5 k& U- b P
' I% w; i8 Z. o$ n3 M
苏:那作为朋友,会怎么做?2 F) E$ E4 v& J2 ^$ G
1 Q, B6 ^0 C7 o
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 [, H+ d/ e4 R! A$ \3 T* V# a3 D- i% E1 l" r5 z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; U0 P7 i, i% X C9 h$ l% I) R
+ Z5 h+ ?5 ^6 e1 `% n0 Y
弗:是的,会交换意见。0 z' u4 _5 f1 C* _& v3 [; X
6 ~2 L5 G* h; \2 G
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* ]8 D4 `5 Z2 `* j
4 J, U8 S' |( ~ 博:没有困难。5 q* Q6 x( \2 k$ _$ z
% t% r: v2 q% G6 |7 n( S9 r5 o
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- W$ G$ a- d: q6 Q8 I
( y: Z( d/ ?( O2 T5 c5 E" C# K" [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 l' _- u; O% O. }4 e& i/ v! s7 X# c6 F; k- L5 J. @
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?% I3 D; W( @/ c4 e. d6 x& M
7 J F7 w7 D$ Z. o" @
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
) X2 _+ `. i1 L* h1 p
* [/ \& A% a y& R) L 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' j [& A9 F/ y* H3 B9 ?! Y. z& O# ]& |/ O
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* o* J7 \, j R( h K- Q
4 B8 S# S: K! Y% U' H& q 弗:我们必须保持中立。
2 Z7 M y+ b3 W- @: W/ |; E$ s0 |1 [) Q5 O( B
苏:始终保持中立?" D" k0 |! S. ]
# X* T& j" q: B
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: }6 c+ c2 q4 k0 |! n. p, C! B5 J7 C7 c' j9 E
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 n, p/ ]" s1 |' o+ P$ Q0 c
/ F0 g# Z& e- ?6 {* E 弗:但我们不理解啊。
' [: r& g" j! j1 \1 `" q ]. d3 O" c: {& R9 Y
苏:不理解?
# G6 }1 u0 l$ T( s; g
# j4 U+ u9 _( I% q' K1 D; Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! ~2 M! {, U7 E+ [( Q
( n6 ?5 m4 P5 Q8 U/ k. K: p/ L 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?& m( t9 L. ~/ v* u3 \: i f Z# f+ Y
: E1 {* y8 i( Q% K8 R 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ l5 R, y6 Y4 o. }
+ j& l# i7 K8 o# v
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ U( ]- Z" n: Y3 Z$ a9 V
7 Z0 m/ c# S8 m, ^2 a H& f
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 E2 A: ]# |8 g7 G( M+ m0 |; Q! V- o1 S% S) m. o( S
苏:中、美是同一天吗?9 _2 h( q1 ?7 V* m! v
+ U' {4 w- [8 X w) N
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- a5 Y3 N# D) k( v" k9 b
4 T. Q& @: e V7 W
张:是。
4 C, x$ j2 X5 \$ z E4 |7 k$ \$ i3 u- T K+ L' M/ K
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& J- o3 c4 J! \' s' n6 W
, u5 X, g* W" [ N
苏:张大使介意吗?
' @# r; H' y* t# E- M4 ~6 Y n( S2 t, q6 N
张:不介意。* E$ h/ n- M* O! B" @/ O" k, F
' g: w$ e. o. I$ f3 a" k( T 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- v4 ^- M- k* f$ E. L. k
- Z2 ?8 f" J# y& x' l 博:苏提猜,不要想得太多了。+ l1 d( |- s! R" [# G! D6 s+ Q
& ~ C" |* q B+ V& x7 \$ A( W/ h 苏:泰国人这么想。0 p& t4 |. a9 p
: c7 n+ W$ j4 H! R( m# d 博:我们不这么想。5 e: x% x: {; | }3 Z' `
4 O# u& J, g. g5 k5 u5 @8 h 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 e4 D7 C& a1 ]: o* H' O! c; k" e3 S7 Z% H
; o+ `4 ]! F) b在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ L0 k+ A( X* P* ~5 F
9 r2 _' Q8 c! i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- e! W! b& A" B/ C: B/ z, l9 j) E* B! E
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 i, m$ y+ I& v, L
3 w: k+ _* Y6 X* I/ E- c 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
2 f4 n/ P. d% a
$ P1 ]: i3 |: ]6 X1 K& v+ G. n 弗:是。& C, _. f$ V# b* G- p& H/ U' a
/ ~* r3 n! I- Q/ P0 Q: S3 F
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?6 f# ~; f n- E9 ~8 n- V
- z* w$ t4 b! o k6 J# v4 g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! l. `3 F% u# [- \& h
. ]* u, M% N a6 z5 f* A) c 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 U8 i% X5 g; @* a) \
. c# C+ n9 |5 M8 W6 o3 u
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. Y' w$ L$ Q7 _3 W+ x. c. ~! B1 K" f5 i+ n5 G
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" v7 }7 ^5 [+ O6 U
+ ]8 |$ p2 q, I' c4 ^; ? 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) l* u, I! C- M; f( t4 Y8 C; O1 @
, a: \+ y9 ^4 ` 苏:大使感到糊涂吗?. Y* L8 u6 \) V) T! ~7 b5 C
* _" H ]' s8 t( B* I0 w/ f7 q& Z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" @& U1 @4 U* u/ |1 K. B8 Q
: Y$ ]9 D7 y' r: |6 J$ g) z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( E# @: e0 K: o- R2 s: w1 c
9 I. n9 g7 V& Q3 S, Q7 }0 g 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 d+ V6 S+ B+ w0 L' d
9 }* f/ l# v2 Y- F1 y$ O9 j" A8 d9 \ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& a. e) Q1 F# E0 A' j0 j
! |+ a2 c+ i+ Q0 k 弗:哈……
+ G$ Q1 M; A. F, k) q9 R6 ` n3 l- W+ ^( R
苏:每次来都碰到了“革命”?
$ P( k& ^# r, c0 y! ?& D, z! e8 E/ P1 x
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) v" J+ U# J: C& y" n7 B
' o) x, G8 |" b( S 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? A% i$ X8 L9 i- Y' w; U
% q' a" O3 B& s) N3 t- X7 ?& V
弗:那天我在英国。
* T2 j& p, H2 {' R c/ l2 t0 T8 C
1 E l+ g1 z0 w( v S, X( ?+ l5 L 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" [8 J$ y( C8 J$ @9 t* f' n, s9 }1 O" S# r$ _: T( Q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! j0 F9 o6 y" Q' Y; y
- o* I; v% C% i$ H1 b% b( d
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- J6 |$ ]3 b( ^
3 s, F- b: V$ X 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。1 i' g9 g5 I6 n/ u
. X# _+ f5 [; O* o: B4 T
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( _- l# O7 _( _7 s
3 [8 S! [3 j$ Y7 r; D9 O4 {- ]9 w/ ] 博:那你说说,有什么情报?
/ a* m1 L- X0 W% `
: z1 q- C2 I8 W$ c4 w" J 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: {" W+ e- B# S$ m0 h9 R1 {, Q2 ?
博:不对。. f9 x" q! p5 Q! o' M8 a- t
( H8 X5 G' w b9 G
苏:CIA,可能有什么情报……
9 Z/ q8 p+ q( d B3 ]) W$ q h
. ?7 b9 r' H' b2 G1 Z1 U$ M. h6 C0 z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 J# d- @+ n0 ]4 i) u8 Q8 G: n- r
# @& ?; q0 H; D& X0 m; l
苏:不是事实吗?
2 o- X8 m: O/ G' O: U, q. k
+ K& Z; z- ~3 T! t. a 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。$ S( @/ C5 O( F3 C- D- G& Q3 `2 z: }
8 `3 Q3 v! z9 A- J( @
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* h2 Q( J9 S; P5 a# G$ H. w/ W
! {3 I( q. _) q5 V0 q( n" P R8 F 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; F$ @" ]; S/ I; Z! g3 n/ `6 w* c* r. E" k2 ?- k; N) V; z
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。: i! c) `" R. _! O" D9 [6 ^6 c$ g+ L
( R$ J# ~/ _0 g 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, z* u, g; ^+ x$ n/ }# }
& G$ g6 {1 b( W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?/ L; q! G. R- d( d. d2 e1 }# q
% z. i$ [* r" e, i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 J/ q: k/ K5 K5 @- c7 l4 H+ d" E* r: N. W
苏:为什么?损失什么吗?# v8 b9 {. u+ [6 u9 F
V9 [; W+ H) [& m
博:是。哈……
1 }0 U& z: p @2 H
! V; ]: }7 g L; T) F9 U7 r 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 p+ A: T- o, V8 R4 f
- x+ k _" |- W. D c, M# x' f
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|