|
|
3 A" N3 J$ N5 n$ VSometimes I find myself sittin' back and reminiscing 9 J! _5 m0 e9 \0 d
有的时候我靠着墙会不自禁的回想起那些过往 4 m$ e: M1 ]' B0 @6 {/ G# x; R8 j
Especially when I have to watch other people kissin'
) W- D8 ~$ G# _2 H尤其是当我看到那些拥吻在一起的情侣们 $ _# @; b0 R5 e' N+ [' j1 G
And I remember when you started callin' me your miss's $ F# S8 y: i( _3 X
我想起你开始叫我你的女人 " ?+ ~' \) \2 l4 a
All the play fightin', all the flirtatious disses
4 J+ p7 S' n. e那些嬉笑打闹,那些眼波流转
0 b2 q- d# y# \* ^I'd tell you sad stories about my childhood
# u$ j4 U5 ^+ I9 Y/ u% r我跟你倾诉我童年的那些悲惨往事 " r; K% q/ u$ k" {" {" S
I dont why I trusted you but I knew that I could
U) r+ w1 T# q+ {! g! Y我觉得可以信任你虽然不知道这信任的来源 , ^* I! }' k! l# h0 @
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt
3 k" f# H. F" J( W5 L" f; d我们可以整个周末呆在乱乱的房间里 / B2 `! l1 n$ q5 R. y, ~5 F" a1 f( j
I was just so happy in your boxers and your t-shirt
0 f1 q9 b! b8 ]被你衣物气味笼罩着的我是如此的幸福
, T3 ?( M1 P& U! s! R P* g; ~* _- P: k8 W3 H. t
- t* n3 d% A) t, L/ {0 IChorus L. h# q/ H% j0 y3 _4 \
Dreams, Dreams
" F, w' B5 c; k( `回想着 回想着啊 8 T3 b7 u( O! K) t. L5 R
Of when we had just started things
- ~+ Q, k7 R5 b d- }回想着那些我们刚开始的时光
4 c6 j; L( }- W; u# c' }& v6 h$ W) _Dreams of you and me
% m6 {9 W J! ?' X0 s! i- ?回想着你和我的点滴 # M8 u7 @0 F/ ^5 b1 z
It seems, It seems
# j4 {& G, J4 h5 P/ y4 h" f* |+ G看起来,看起来啊 4 X/ v( F! {& Q; z# F/ w3 D
That I can't shake those memories
% x, a# E2 @/ i. D- H0 H7 W, }2 S看起来我是挣脱不了那些回忆了
0 |/ a% _: }! V \. p4 QI wonder if you have the same dreams too ; m% L5 U# H2 X* z0 i* M
我会想你是不是也沉浸在相同的世界里 u' S3 G K( i
+ [, T0 }0 G' p% SThe littlest things that take me there
4 G) Z; b& v/ @那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里 $ a% E7 I5 u/ x! [; z5 z
I know it sounds lame but its so true 9 R! L5 _+ }9 G. y
我知道这看上去荒唐但是是真的
2 |: ^9 t1 w/ c" h2 x6 nI know its not right, but it seems unfair + U! x0 G' |, {% W5 S
我知道这不好,但是看上去是多不公平啊
( G8 u$ B( P0 w3 \That the things are reminding me of you
7 Y8 \* [3 ?7 `" z F那些让我忆起你的一切 # f3 f* ^6 N: a* M
Sometimes I wish we could just pretend 4 {3 L2 V( M' L8 q) s6 C6 y
有的时候我多希望我们可以假装还在一起
: ]# c0 ~" A5 h, F: p+ m) X0 jEven if for only one weekend # [3 }. J7 {. Y6 c+ \- J7 s& u2 \1 y
哪怕只是一个周末也好 + |" K' X; q* c# G8 \: \
So come on, Tell me ) D: H% O# _( d% B* c" p0 ]
事已至此,跟我说吧
5 j2 Y! i" [! w6 X/ p' F4 TIs this the end?
$ _* z' G; m+ L我们就这么结束了么 9 | L b$ V; E6 | r# l
9 Q; _6 c! B j' _+ t0 ODrinkin' tea in bed
6 T/ X6 n; ~$ w6 Q3 d% ~' x: c躺在床上喝着茶 ! G6 {7 E4 H' S: c/ r: @* ^' d: L5 G
Watching DVD's . e7 f* A8 V- \: C2 m" h' B0 o$ `
看着DVD T* K6 B+ i4 h- |
When I discovered all your dirty grotty magazines
7 I$ \: O5 j, u$ l% h; X, R) [# L# ?# l当我发现你的那些色情杂志 ( ~, T) P0 |$ Q4 Z
You take me out shopping and all we'd buy is trainers
8 i# H, Q2 r8 l( I; f8 `你带我出去购物,我们买的都是情趣用品 ! x/ e9 T+ Y8 k" m
As if we ever needed anything to entertain us
3 J2 _, J$ v* ]: I' V, C我们尽情挥霍着我们的幸福时光 ' u2 P6 G O0 v( \
the first time that you introduced me to your friends
) I" x2 a+ {' O# K6 O6 w) i你第一次把我介绍给你的朋友们
3 f! i" t6 p/ C) Vand you could tell I was nervous, so you held my hand ( q# Y: ^/ ^1 w# A8 w4 r' z1 B4 W
你发现我很紧张,于是就紧紧抓着我的手
( Y. N/ z, X$ Z+ `when I was feeling down, you made that face you do
: y# n u4 o0 G当我情绪低落的时候,你就扮鬼脸来逗我笑 9 q# `6 ~6 o% S4 ?( l" T
no one in the world that could replace you
! Q' H/ @; [0 I5 m世界上再也没人可以取代你在我心里的地位
+ R& z! X5 J! V, A x1 P
4 H: }- d% A" k) C) h7 b! sChorus " `" E, z2 T* \/ C: B
Dreams, Dreams % C, F+ T8 N% ?$ T1 g3 J% X
回想着 回想着啊 1 D" ~7 i2 i. N& n! r0 [5 y
Of when we had just started things
, l1 J5 I# z" W7 U回想着那些我们刚开始的时光 - l5 D, h, ?$ ~) t$ L9 k: E& S' \
Dreams of you and me
P2 F0 w" P, l% Q0 Q0 J2 J回想着你和我的点滴 # N7 }2 k# O+ `2 K0 s* m. _
It seems, It seems ' q7 E" G. K. V
看起来,看起来啊 $ Q- H0 c7 i) r. M: u. a+ {& q
That I can't shake those memories
+ G% K G% F6 M' X# Q/ S看起来我是挣脱不了那些回忆了
4 r6 A4 \- G; X VI wonder if you have the same dreams too.
: y, S/ b Y' ~* S$ C$ P6 x- ~$ V我会想你是不是也沉浸在相同的世界里
4 m% u8 a5 v; x+ c( G" H+ ]2 m+ m# n& T& d- J- {
The littlest things that take me there + F6 s0 q" L* b# \. q% o
那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里
. i r/ |* X4 _' T+ ~I know it sounds lame but its so true ( o' D* t- o R
我知道这看上去荒唐但是是真的
: ]; g' s% M5 M( [8 HI know its not right, but it seems unfair * w* C5 n/ w( J
我知道这不好,但是看上去是多不公平啊
' b5 S! R$ o3 e) E" T( A gThat the things are reminding me of you % O( \6 O/ p' [7 G
那些让我忆起你的一切
; W+ x/ K P& ]$ r3 PSometimes I wish we could just pretend 9 c# d$ {: _& z2 z' D
有的时候我多希望我们可以假装我们还在一起 4 P" M# j( _2 H
Even if for only one weekend & v# D7 ^2 O6 Y9 F
哪怕只是一个周末也好 ; x: v7 ~0 B; j. i) d' W7 j1 L8 b
So come on, Tell me " F U6 D) J+ e( r: s
事已至此,跟我说吧
" {7 m9 c: V' |! K5 `3 `3 n9 u/ P1 x3 oIs this the end? ) s. |/ a+ ]8 M8 W7 N
我们就这么结束了么? |
|