6 q2 t$ c& l. J. l V泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
) H r" c1 Z' G3 \; j$ j8 d) ~; }1 e: Q
4 m: }& O5 R9 |* h9 h* Y# K①Hot and sour soup with shrimp' P4 k; H. `" s3 q
; Z1 M( M0 n( [; k- _9 G1 Y
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)3 v+ X+ b% q/ H0 B% T, [
4 g% u: Z4 `. \ต้มยำกุ้ง M& ~+ V5 u8 P; j, |
% b4 ^/ y! a$ }- a4 O9 }5 c6 R# bTom yam kung
, w# _ [2 ]* h: B% S& n4 B* h
% f2 X1 J& l* U0 r' @
②. x: h; u+ n5 A, z" C
Green curry with chicken RDy
+ E# S3 S% v# P% R0 H5 e綠咖哩雞
! I4 J' r6 g. d# ~. P0 l4 C7 N, W: S1 B( [! b; O0 N. x
( S5 P6 |1 K; J+ J+ vแกงเขียวหวานไก่3 O, a X5 }6 C! C/ m J3 J2 }7 P
( _' t: [0 C6 C b! b
Kaeng khiaowankai
. A! ?% j. M: z& U( Y4 E
( P' p* d* V- q) }8 p
$ j6 I9 ]+ O* n: a% B- f5 P) X( y# a; h
③Fried Noodles : N6 G6 U# c& {# U
d8 R- g1 d0 [0 ^泰式炒粿條! F A& W* Y4 ~- K/ p
- I7 @7 j) K( j' F+ T- `" A( U \& cผัดไทย
* }% T/ m! ^! \: B8 fPhat Thai
+ u3 ]; p" p+ g0 N1 w7 ]. F; n' b8 T0 r$ [- _' H# [" K/ s
6 X) O% ?- g0 X, Y) y
/ A3 m" }7 [8 Z* H
- O" h B* N2 {# y F
$ F8 R6 ?: U% M④
5 j2 b! N+ m; `- G& @' h `0 ]4 F2 W- S3 b& ^6 O: n
Pork fried in basil
; G3 K! q* x( O6 A% s0 M/ C $ V0 _5 n3 W! v; E5 _- i2 r
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 / J3 {1 I# c7 d0 k+ ?" z X# a) V+ N
ผัดกะเพราหมู、ไก่
1 c( Q) X2 O( p% E0 {% \: L
, `4 A1 F9 r( C0 f& s, b
$ ]0 l/ y; s/ Y/ `" c Phat Kaphrao Mu or Kai
+ }/ p/ g e, f! q
5 J0 f _0 [9 I6 z: e6 S9 X3 w6 Z0 b7 B2 o9 c
: l2 C% S5 ~5 Z+ u8 a r8 L! }" w⑤Red curry with roast duck
: V: e L! O4 w# h- c& R紅咖哩燒鴨6 v2 m' k! H8 T" Y
1 _1 |* }. {+ g4 n' c; q2 aKaeng Phet Pet Yang . Z5 w/ |. S1 c3 m3 X ^
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
0 S' q$ I9 Y6 \' a4 `
! [* T3 B$ u( p* V9 Q : V" a) V: u6 \- n; O/ u d
& L0 Y, }9 a1 `3 Y% C
0 {# O" ^) l1 G⑥Coconut soup with chicken ( l5 F& [/ o) O8 Z' A
; U5 o* m1 S& \; j2 \椰汁雞湯
& h. t; } D$ K* I/ G! b g
7 K+ S; e9 k* m/ J+ Qต้มข่าไก่ . ?) X N0 l% g& ~
Tom Kha Kai6 F6 q) w/ m. f5 I7 m: H: S3 M
. W6 _ J8 v. O
# m' o' c! W) E
8 l. T' G2 h/ @8 q8 d& C. G/ S; U/ W/ h( n% c8 v+ x8 V
) ]. m( H. P; w
⑦Thai style salad with beef
& R0 Q+ B" G1 y3 N
, i7 d$ r5 q7 O" f7 w酸醃牛肉) a1 J T- g9 x. t) k- L
, J9 G! p. w6 C- q0 x7 @ยำเหนือ( Y0 b' T2 j% [
% _5 s8 g6 K) J( s2 f
yam nua $ i* C/ O! ^+ D) `% k4 y
h! p' ~( o w
⑧Satay pork 8 y7 d; m/ m7 w- n5 M
- M( G) l2 z+ Y9 I8 q" b2 G' \
沙爹豬* S* X [- _- ?
" K0 A/ Q6 E5 G0 Q! e3 o4 G
มูสะเต๊ะ
G8 T- d) f$ x3 \! G1 }. f, _" @( l3 h% {; Z1 f! W- Q8 d
Mu Sate; f6 L- N5 I& M4 ^
1 y2 m, j) Y- F2 l5 w
, b3 G* r& o) @8 w9 U0 B. c" s- v- K: ?* I' P3 d# ?
⑨Fried chicken with cashew
; p& z! @* t( G) @, ~
+ I; e: s5 s& o腰豆炒雞
$ ~5 g2 ?) D* j! P% H0 v- o6 b- P& _! v1 C' R2 k5 |8 e# p' l3 R( U6 ~
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
9 D' `2 A4 I5 A5 {
. r6 |, F, z2 U( C% k2 t; T$ tKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
' [& p* [/ j& l: G
& P: n! {3 z. B/ m1 `( {
⑩Panang curry/ i: Z4 T) n r2 {; P- }. ~
* o/ f9 a3 R0 @4 C& f帕能咖哩
( B* l8 o8 a% S: k! B: H# C" w) J" e$ t0 a+ y' y3 Q E
พะแนงเนื้อ4 l/ [, T7 u) [7 L
- ~4 T A' ~) B9 Q3 S
Panaeng
$ ]+ ?" p3 Y0 l+ M- Z |