|
7 l4 p. j0 [2 A# P/ G泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
' Q; F2 j5 {- w$ c, ]
$ y! R! O& |3 v
' w4 A% A) Q5 M/ n4 s. \/ m①Hot and sour soup with shrimp0 |* D8 K2 ]9 i6 v6 I
3 f/ \3 P! [0 E, Z+ `" e7 R冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)( [* C; X& k1 L3 Y+ O
M$ ]. h& z: N* U! _
ต้มยำกุ้ง3 N t3 V4 {. O
" K7 `5 B1 O! M* d9 C% A
Tom yam kung
9 M) T+ i+ I4 { B% U
# B) c, n) l `0 ?2 S; f
②, G' \2 F# r+ o! T( A% |" ]
Green curry with chicken RDy
- z8 l' K- Q! [- {; v7 B綠咖哩雞
4 @1 [' E: }' ^' t, q1 p [
) [* E D9 W' r0 K& x; V7 ^
6 l e* [" q& s1 @* q$ F2 m+ O, M1 dแกงเขียวหวานไก่
! \8 s' ~# ?" Y. M9 H$ S* y3 S ) |3 R* K) v9 l3 f
Kaeng khiaowankai/ c8 L U5 ^& s
: T$ G; | p, T8 d* y: u0 \
- G! I, P# F+ v% k; G
# z9 _3 p6 J8 Q# p
③Fried Noodles
( C% r; B( D3 b# p 2 m1 F+ f5 q6 W; @
泰式炒粿條
: q2 c8 `: C. _+ Y( _
4 K/ H" T$ x' H' J; M2 Jผัดไทย 1 n+ r# K8 {) E- S& e
Phat Thai7 {% K0 v: p8 F
) G$ Q* t) i; k( C. | \: U1 }8 m
) ~! [9 J, o3 |. ]: f# I
% u& G6 ~) c5 l2 ?4 v# I! l7 Y+ V3 ?
! c: ?1 M: i3 l- C0 U- A
④
' N3 Z# J. n7 _
1 ^' Z# {5 u. y x7 [ ?' I* GPork fried in basil . h$ _; m/ h. b+ I3 \" C
$ k# c2 l% H" c$ d! O) G嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
7 W8 m+ x; V5 z; b9 k ผัดกะเพราหมู、ไก่
2 V6 O: f2 q: [' t
& O' ?4 p5 G4 z9 u9 M% j6 m: ]2 [9 \! O2 [- d8 V
Phat Kaphrao Mu or Kai
5 x8 w+ l" O4 P! H1 y) F 5 C, j' U- S/ R3 h
8 n% Y; ?# A0 b: Z$ X
$ m" i$ [0 ]- d2 d, d$ @⑤Red curry with roast duck
; D; s2 w5 f/ C) x j2 p紅咖哩燒鴨+ @0 N$ U- X* F h$ q+ f$ g" _9 T, k+ N
7 A3 T ] h7 q" ] AKaeng Phet Pet Yang
% L$ o6 g$ A4 N& H1 b0 cแกงเผ็ดเป็ดย่าง/ @2 d2 P$ O: j* E8 d/ `7 A6 F
' U% Z9 `9 e4 G. D/ g 4 k# b! B6 X$ v p0 M
) M* O0 Y9 V( U2 O* m: I
5 H/ y7 ]& ^1 y! O) K; ]1 o
⑥Coconut soup with chicken
a# w; z# V* N2 f5 {; z$ b
0 N! r. U2 Z2 W2 J* v椰汁雞湯2 s6 c6 o5 n8 F5 X# D9 _
5 s6 D+ y8 R" M m0 `# `, H( e
ต้มข่าไก่ 0 y+ R5 Z5 D, l7 d. A: ~# r
Tom Kha Kai
! J& T9 i# F4 Q: ?- w
; w3 L5 G( o$ H) ~% ^& |
6 ]& L9 U$ e2 o' f3 G & r+ V1 b* j% d! Y) y( c
% N7 ^4 D+ i4 Q6 u) h9 A
- Z6 F. E) Y. x3 R+ a⑦Thai style salad with beef
L# \( O0 M7 I6 o* k' U8 q5 ~ 0 M! \1 d# E3 Z ?* _- Z9 S
酸醃牛肉. x- r. i: r* P) b
4 g/ }" X& m2 Y; V4 ~2 ^ยำเหนือ" E1 {! v% m8 v; f9 s
* B: L0 z Z d# {0 L: Wyam nua
7 u1 h+ i& d# |( z! n8 ` 9 R2 T8 Z: d& _
⑧Satay pork
3 a) c( \4 u- @6 B6 V & b& y. D# w) w, c: C
沙爹豬! @, \( I$ L* Z9 R* C" w/ S+ n
u: P1 h4 `: W" A' {$ F4 G
มูสะเต๊ะ b( F6 |. j7 {* C% o( ]2 o6 J
9 X1 Q4 U9 g8 c! Z2 YMu Sate
4 J4 I& T* X1 z: {. o# S/ Y& J* |2 q) J% Z4 T
E4 R2 F7 l5 r$ _
! K$ h9 j$ D- t5 R4 t8 K2 l⑨Fried chicken with cashew
/ \+ u0 A' B; D* Q8 R$ g3 p5 N
5 ~( {: _$ j" u, ^5 C腰豆炒雞+ G' a( Z- ~2 v: X
) z% {/ X# K. j; e* g% U7 T0 I$ G
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์: E( f0 \! u( y$ F: m
8 j( r& A# C) y+ X( CKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
* M0 D8 `! ~3 C3 G" h1 u1 s9 @
+ c4 N4 a* i# m/ C⑩Panang curry
" ^, G, L/ L* q1 M
+ q) K$ Q9 x. e帕能咖哩- c% _1 c3 [* d7 p
+ r* e( ~$ V- k( Z+ u
พะแนงเนื้อ
8 _, @3 B/ g% {& ~/ l2 p) l1 U / E/ q- R7 q2 |+ C% W. V
Panaeng+ h% k" S8 U8 Q( U4 E! a# l
|