|
; O7 P; l: ]7 ~" C) i! G
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 8 g% V: j$ l! b) t* j# X
) q1 X7 v% o9 H8 U7 ^/ U
9 s0 Y% ^0 \* O: M# M& o# g①Hot and sour soup with shrimp
9 A0 s V& F: a) _2 { 7 J' G6 Z3 Y" J+ X; W+ F! o8 D! V
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
2 V9 |& ^: l( k# t8 E. O7 U! P Q8 y
! F( S) Z( n1 R- e) ]ต้มยำกุ้ง
; E8 `5 j# |2 k ~2 { R
! }% K7 u$ @; k [- Y4 A* hTom yam kung7 v; s8 K2 e r$ n# J6 D
/ m, c; q0 o* D* N! l- v1 _ ②
: d) [' R9 e4 g% k0 V; `Green curry with chicken RDy* J) r8 \- e0 m1 \. L
綠咖哩雞4 b0 M- Q: M0 y3 q0 N; t
: f$ ]) I4 O, ?
0 Q, T- h; X" Y0 a/ f, t! k$ qแกงเขียวหวานไก่# V; K" {8 d. H$ N
# ~7 _3 q" k- q2 M$ C. Z7 p( l3 Z1 ^5 z
Kaeng khiaowankai
: ?" H0 _" v1 y$ v4 L, e# h; x& {, Y- l
$ i1 U4 \4 {+ w% k. C
( M( D. [' V4 U7 V) v% `6 _/ {2 `③Fried Noodles
3 N. @' ^* u$ G9 G
) \6 W ~0 j) M泰式炒粿條
& N# S$ O2 \4 a+ t Y
( R, x: }% s! d3 l, |ผัดไทย
% e. L' j% s6 o$ H) O$ gPhat Thai! B# I8 d5 |( ?! [
, e. G4 f( i2 u# |
% Q/ x9 w* Q$ A7 N) q
! K4 \8 K$ N8 {. L7 `
: A3 e$ r8 Y& p
' }' J" J. |8 N, \- I" A④
" D, {3 H) y J& V/ x0 \2 i
! e5 c$ P0 O1 d( ]Pork fried in basil / D9 X' M- }, W! b
) ]! _; R2 ?. y( o: i6 J
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 7 r$ I2 S# C) U2 c' B: _* `6 d
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 4 n* p+ t" H& D' C2 e9 P3 h' j4 e6 d) a
1 b2 _5 d0 C( e# e
/ b* s% K, t* E2 S5 q/ Q, ?- J5 A/ {
Phat Kaphrao Mu or Kai' F5 T7 m( k8 w2 W2 s$ r
6 u5 ^# z, J) W1 _) C& h
% i" @7 q' j( B8 t! D- p
( ?+ |% G, z1 i& R0 a7 u0 V. H
⑤Red curry with roast duck ( Y8 r+ w9 [9 |3 p- U8 |& {
紅咖哩燒鴨
8 L0 z5 r4 \; R! M" C& _3 _
/ E. u2 B3 l5 M# }2 S% e$ nKaeng Phet Pet Yang
" K( p6 C# k/ Z# l" t4 Hแกงเผ็ดเป็ดย่าง8 l* k5 u; E; N8 e
4 ^2 J2 R5 v" `! E4 d 0 S0 g( L E# Q4 g" S
6 J4 n5 r% R/ T! p' Q. \6 c
# I. r4 y. H8 L% w5 v⑥Coconut soup with chicken
: Y( l0 a" W% p0 S, L# j ' }7 p! h7 n! A9 G
椰汁雞湯+ Q) H0 o2 b/ U5 H. g" `
; x# H6 i6 I) [ต้มข่าไก่
2 n2 n1 |) d) {2 yTom Kha Kai
& y+ `5 X6 c& T* q. M
9 f- ~) i- a5 | {. i
$ Q; r. d! W+ {% u
]& X4 n W6 D2 z+ E
8 \1 m2 L. c X) R
1 p7 U3 k/ L. t⑦Thai style salad with beef & Q+ {- s8 J1 \8 g1 S9 H9 e
8 k$ `& P0 ]$ E" `5 X; Q酸醃牛肉
4 q3 x2 L2 i, k- r$ D" v* w8 M+ m# C- d
ยำเหนือ# T; K# R) L# \* e
1 O2 u: D/ d0 L; s2 Q
yam nua ' r/ {" o& L9 x1 [" {6 Q0 r
) o3 k5 f! S. H* \. D! |⑧Satay pork % K) i/ L1 \: T6 G
, D. Q; ]$ B5 D, r8 M
沙爹豬+ }8 [3 P& f) O/ U
8 h( k. |- [: w" ^# Aมูสะเต๊ะ
8 ?; X6 h" x- B1 A) p" p$ Y; ~4 u( l1 R! P) b
Mu Sate) T& `/ M4 e, o
. R4 e! n6 \! A- h* V7 y4 t6 p
* s: c& o% z; J) z9 ?- S+ U% s) G9 B7 }) r8 _, M* F) |
⑨Fried chicken with cashew 7 p3 K6 H, Y. `+ Y5 y z" [& D# @
- K0 w: b9 E. N( V腰豆炒雞2 L$ k/ k7 ?0 N# U
0 y) K# i, f Y" c/ }: E _
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
3 A# K$ L" Y$ ]) o
% q8 J+ x$ x1 h, cKai Phat Mmet mamuang Himmaphan* V! B* F: m# }
/ M, V( g! Q y; `, U, D
⑩Panang curry% {# T* W! A5 z0 z M. \
' n7 J, c2 H3 w- l0 J
帕能咖哩
# H* Z/ K: { B% p$ D k' A+ _0 q/ x3 l% P: a/ a3 L
พะแนงเนื้อ% A( q) |, a$ F1 v/ e6 R1 {
$ Q5 h A' L4 `0 S5 O7 U, L. y
Panaeng
# v; s& s7 @) ]9 q+ ?9 I" h |