|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]2 b' x' U- Q, t3 i
* h" s& |+ ?% r. y6 R) N The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 1 S6 R3 g4 V1 w3 ]# A
7 I5 `1 o* e$ k% D. N4 y7 Y
Some say love it is a river that drowns the tender reed
, ?4 U4 [; U1 `Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 8 A5 @- v; U7 w) w1 r! r, y
Some say love it is a hunger and endless aching need
6 q% N* @6 n4 }$ Q# T: K* BI say love it is a flower and you its only seed
) [7 A: Q+ y. u3 o& E% n# J: F
' q+ K+ M. z" N% |) Z6 c2 }' p9 I AIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
, @; W3 m5 `9 H; b' J, W: t3 ^8 Z. ~It's the dream afraid of waiting that never takes the chance # ~3 z& b8 j# r% D M5 K
It's the one who won't be taken who cannot seem to give $ x p9 A$ w- [' k% u
And the soul afraid of dying that never learns to live
* c) R5 k! R# r1 m* ?- b1 u; A- c. t0 z. c1 P; K2 w2 d
When the night has been too lonely and the road has been too long 2 v" k, k3 F& ?
And you think that love is only for the lucky and the strong * F3 r+ A A) E5 _5 d! X
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 0 p3 a2 ]" W c* G a
Lies the seed that with the sun's love / u3 F9 y. ?# U) m I D4 O
In the spring becomes the rose + \' q% O6 }2 y! K
; a1 _* ^& p9 `2 W5 m
6 n; m8 c; d2 Q+ j 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
4 n3 ~4 B. ^- b: H" n! |/ E有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
E. V( G& W. D1 m6 J有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 $ @, r, u+ H5 H& t& H* w! j6 Z* d
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 a$ u( V+ M- j' d2 ?1 `( N. Y7 r T+ g
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
4 v( |+ J0 N9 w, R害怕醒来的梦 永远没有机会
+ k6 o4 h) Q# f不愿吃亏的人 不懂得付出 9 ^8 L* L& v4 q+ @6 J
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
0 O4 J1 u5 S% ^2 u/ l
. |9 F, |' {; s$ `- w' E2 R1 y) A5 b0 w当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
! {9 |# Z7 l! U1 ~) ]: ?" w* S% f当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 - _/ i& R- D+ I3 E; r% f
谨记,在严寒的冬日里 , q- f1 u: y: g3 m' t3 I( w# ~
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ) ~ o3 n8 l b7 \
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 i4 y( q( I) x) d
9 I! {$ ?- q$ B7 }" Y8 \* L[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|