|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]. n/ A; N' k! F( o4 o4 Z
7 ^# Z: S) ]* @6 s- I, s, F; i
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
7 p4 z' I* R3 u6 c3 H" i$ B4 Q& ^) A% [# L2 m# S" P) [) |
Some say love it is a river that drowns the tender reed + \" f; M: b5 ^8 H. l Y( V
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed & l9 X) A7 B C* W4 A
Some say love it is a hunger and endless aching need * B$ z+ s$ Y {5 A( o: R
I say love it is a flower and you its only seed
; H" T9 {- E( H' S- c+ j
# t1 ?" y% p4 G: M2 g8 _6 DIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance ( |2 _# Z* [/ x% E, N5 ]; L
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% c$ o. E. ]# SIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 9 `: B& V" x) s+ u$ }
And the soul afraid of dying that never learns to live
5 b) d9 t" X" {3 v5 {' [ v$ z3 P( L# b# f1 F& ]
When the night has been too lonely and the road has been too long
+ e; A7 z" t( B$ G, n0 j2 z QAnd you think that love is only for the lucky and the strong 2 _4 o+ H+ k4 T- P
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
8 u+ @; B5 X4 W4 c/ A" d/ [/ [Lies the seed that with the sun's love
1 o1 e6 z2 j' F; A9 H- lIn the spring becomes the rose * ~; T$ H4 U8 ^) n# V. e( U
' c6 m7 [. z3 i+ \# `
/ I/ B3 H. t% K# J
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 E$ P6 f, [7 {4 u% v) x% F
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 6 V6 L5 S. X) ?: P
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
; v1 [6 i# M- h5 h我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 - E: K8 S* |8 c$ z. q
' {. z3 F+ L7 W* q/ K害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
& v# X+ ]9 u2 W( e- T害怕醒来的梦 永远没有机会
4 Z' X! G/ w1 ^+ u2 E3 s5 o不愿吃亏的人 不懂得付出 : q( O* N: o3 {$ ?3 V, f- u% V
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ! w2 I2 m6 o9 O+ }! y b
8 e+ V E& @! t7 l! L" n5 l
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 / ?) B& K9 C2 a
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 2 r* l# @7 \ l# j. z2 M3 `
谨记,在严寒的冬日里 $ `# K* R* r0 H4 j7 t( N
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ) o# o. A9 `% P7 v& p" P0 _2 Q
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰 t0 `+ ^; w! W: c
1 o/ I% l# T4 B; Q2 l* l[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|