|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]: r8 _& o2 } _4 x' ?$ x& }
9 V9 u6 Z" g- Z" s: a
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
* A! ?+ D7 n: s' a* |# `5 ?+ p# i( V% g: F7 {% d1 E' \
Some say love it is a river that drowns the tender reed / `& o, z7 _/ J/ f! {; `4 h
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed $ ^" p4 [% n; \: K, @, C) Z S
Some say love it is a hunger and endless aching need
" |! U9 Q9 u3 V2 b: |+ J0 {8 BI say love it is a flower and you its only seed ' z7 K5 S( P3 ?6 o
3 m+ L0 Y [+ T; N, {6 dIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 7 Q& ^0 O$ E& v. |# m$ n
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% P$ S# z& O2 U+ M9 L+ F/ xIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
. p5 x. \3 ?. }+ V8 ]* _9 F7 eAnd the soul afraid of dying that never learns to live ; C4 o' ]" x& Z+ M6 ^) Y7 K- N
$ l( p6 |* s* m4 OWhen the night has been too lonely and the road has been too long % a& |# `- m) s3 F
And you think that love is only for the lucky and the strong E6 y: y' r" H# w2 e& ?1 j
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
+ G1 C0 v1 J3 N7 LLies the seed that with the sun's love
2 ^6 L }2 O# a; {7 cIn the spring becomes the rose
9 V Y) R4 L& b5 M - {% C; w# ?- P$ x7 d% ]
6 _1 Q2 O8 a& F; Q. i 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
! U1 C) q5 l$ z& o1 m1 s有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
8 i& g4 I# D* C% K$ E4 |/ u' U m有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
1 _* r7 l& C. e$ x6 \我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 $ y: d5 K/ x# q1 \; X' G3 m8 j
. M: l9 Y- Z1 m$ S' i" @( F7 P害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
# b! y% \$ V" I+ I: y; T# q害怕醒来的梦 永远没有机会 % p* K/ I6 J0 N& N
不愿吃亏的人 不懂得付出 ! C7 P, H/ j+ e u- C
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 9 Z7 e8 E9 W9 S/ V5 a
) _+ ~9 M9 R1 A7 K: p
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
0 x/ Z, c4 z: O2 @8 w. R N: O当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
z4 A& I e" l2 M' ?谨记,在严寒的冬日里
6 T* D: ?# [# ]6 d酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
, o0 h# ^" t) H一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 F) i' m6 I4 }# t) }3 b1 K
. H' l$ D# D) I6 o3 y& a" d9 h
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|